On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
администратор




Сообщение: 16
Зарегистрирован: 12.10.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.13 15:55. Заголовок: Поход в оперу


Обсуждаем оперные спектакли.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 80 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


постоянный участник




Сообщение: 211
Зарегистрирован: 19.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.12.13 00:17. Заголовок: Вчера была на генера..


Вчера была на генеральной репетиции оперы «Волшебная флейта» в Метрополитен. Очень красочный спектакль получился. Именно спектакль, потому что больше половины действия говорили, а не пели. Кстати, исполняли по-английски. Пели вполне прилично, это все же Метрополитен, но особенно выделялось исполнение Альбины Шагимиратовой в роли Царицы Ночи. Остальные – хорошо, но, по-моему, не в полную силу.

Декорации и костюмы, как всегда, потрясающие. Думаю, очень хорошо было бы сходить на эту оперу с детьми. Она напоминает мюзикл. К тому же пели по-английски, действие всего 2 часа. Вчера в зале огромное количество детей, целыми классами приобщались к искусству.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 665
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.12.13 04:05. Заголовок: Julia пишет: Вчера б..


Julia пишет:
 цитата:
Вчера была на генеральной репетиции оперы «Волшебная флейта» в Метрополитен. Очень красочный спектакль получился. Именно спектакль, потому что больше половины действия говорили, а не пели.


Ну, да. "Волшебная флейта" написана, как зингшпиль, там много речитативов.


 цитата:
Кстати, исполняли по-английски. Пели вполне прилично, это все же Метрополитен, но особенно выделялось исполнение Альбины Шагимиратовой в роли Царицы Ночи.


Мы когда-то слушали "Волшебную флейту" в исполнении Театро Лирико де Эуропа, лучшие певцы были наши. Царица Ночи - вообще фантастическая, при этом молодая и красивая. Посмотрела сейчас - ее зовут Лариса Юдина, солистка Мариинского театра (тогда была, в 2006 году).


 цитата:
Думаю, очень хорошо было бы сходить на эту оперу с детьми.


А чего? Я думаю, им должно понравиться.


 цитата:
Она напоминает мюзикл. К тому же пели по-английски, действие всего 2 часа.


Ого! Видно, сильно сократили философко-масонскую часть. Ну, и правильно сделали. А то в этом сюжете, прошу прощения, сам черт ногу сломит, очень все-таки бредовый. Чего там только не намешано! И египетский принц, и обращение мудрого Зарастро к египетским же богам Озирису и Исиде (но в храме Мудрости), и чисто немецкие фольклорные персонажи Папагено и Папагена, и всевозможная масонская символика - тот же храм Мудрости. Но музыка, конечно, изумительная. И ради нее можно простить всё, что угодно. Особенно, если голоса хорошие.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 214
Зарегистрирован: 19.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.12.13 04:58. Заголовок: Да, сюжет сократили ..


Да, сюжет сократили и упростили сильно. Сделали развлекательную оперу для всей семьи к каникулам. Что-то египетское в декорациях и костюмах было, главный герой напоминал японца, немецкие персонажи были. Такой интернационал, да еще ангелочки, птички, бабочки. Очень красиво.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 125
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.13 22:01. Заголовок: Julia pishet: Декора..


Julia pishet:
 цитата:
Декорации и костюмы, как всегда, потрясающие. Думаю, очень хорошо было бы сходить на эту оперу с детьми. Она напоминает мюзикл. К тому же пели по-английски, действие всего 2 часа.



Мы смотрели "Волшебную Флейту" в исполнении "Boston Lyric Opera" до детей, тогда еще покупали абонемент.
Обычно с голосами у них все в порядке, хотя тоже в этой опере по сравнению с другими разговоров больше.
В Бостоне ее тоже исполняли на английском.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 689
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.13 22:14. Заголовок: Olga пишет: В Бостон..


Olga пишет:
 цитата:
В Бостоне ее тоже исполняли на английском.


Я думаю, это, скорее всего, потому, что в оригинале она по-немецки.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 220
Зарегистрирован: 19.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.13 03:07. Заголовок: Не поняла. Здесь все..


Не поняла. Здесь всегда поют на языке оригинала. Многие оперы поют по-немецки. На английском обычно тогда, когда хотят сделать более понятный вариант для детей. В прошлом году какую-то оперу днем исполняли на английском, а вечером на немецком.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 698
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.13 03:32. Заголовок: Julia пишет: В прошл..


Julia пишет:
 цитата:
В прошлом году какую-то оперу днем исполняли на английском, а вечером на немецком.


Серьезно? Никогда про такое не слышала. Забавно! А певцы - просто большие молодцы, что выучили оперу сразу на двух языках.

Юль, я имела в виду, что "Волшебная флейта" - все-таки зингшпиль, то есть произведение, условно говоря, более "низкого" жанра, чем "настоящая" итальянская опера, типа, если брать того же Моцарта, "Милосердия Тита", "Женитьбы Фигаро" или "Дон Жуана". По-моему, в Бостоне в исполнении Театро Лирико де Эуропа в "Волшебной флейте" пели по-немецки, а речитативы шли по-английски.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 221
Зарегистрирован: 19.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.13 05:29. Заголовок: Вспомнила - оперу &#..


Вспомнила - оперу "Гензель и Гретель" мы с дочкой слушали днем на английском, а вечером, как мне говорили, она шла на немецком.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 13
Зарегистрирован: 12.11.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.13 07:15. Заголовок: Вчера была в Большом..


Вчера была в Большом театре на премьере Дона Карлоса.
Впечатлений море. Изумительная постановка в классическом стиле. Чудесные голоса. Прекрасная сценография. Потрясающие костюмы. Женские арии петь им было сложновато. Корсеты давили. В паре мест было заметно, что легкие сдавлены. Но на общем впечатлении это не сказалось. Описать все очень сложно. Но очень и очень советую. На Ютьюбе есть крошечный репортаж.



Нашла вот с премьеры репортаж: http://www.classicalmusicnews.ru/reports/yubiley-verdi-v-bolshom-teatre-otmetili-premeroy-operyi-don-karlos/

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 718
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.13 23:29. Заголовок: Boudica пишет: Вчер..


Boudica пишет:
 цитата:
Вчера была в Большом театре на премьере Дона Карлоса.
Впечатлений море. Изумительная постановка в классическом стиле. Чудесные голоса. Прекрасная сценография. Потрясающие костюмы. Женские арии петь им было сложновато. Корсеты давили. В паре мест было заметно, что легкие сдавлены. Но на общем впечатлении это не сказалось.


ЗдОрово! На сцене я ни разу "Дон Карлоса" не видела, но музыка, конечно, прекрасная. А мы через месяц на "Тоску" собираемся, в таком же полуконцертном исполнении, как год назад "Риголетто", и тоже с Бостонским молодежным симфоническим оркестром.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 20
Зарегистрирован: 12.11.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.13 13:16. Заголовок: ­А я еще 12 января п..


*PRIVAT*

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 725
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.13 15:37. Заголовок: Boudica пишет: Это..


Boudica пишет:

 цитата:
Это моя маман нам с мужем на годовщину свадьбы сделала подарок.-


Ксеня, здорово, просто царские подарки!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 958
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.01.14 01:52. Заголовок: Му тут в воскресенье..


Мы тут в воскресенье съездили в оперу: в гарвардском Сандерс-Театре давали одно-единственное представление «Тоски», в таком же полуконцертном варианте, как прошлогоднее исполнение «Риголетто».

Пели очень хорошо, причем партию Каварадосси исполнял армянский певец Егише Манучарян, голос у него совершенно изумительный. Жаль только, росточком не вышел. И то-о-олько я успела порадоваться тому, что герой у нас хотя бы не толстый, как появилась Тоска... Очень молодая, на мордочку симпатичная и, вообще, вся такая цветущая. И тоже с прекрасным голосом (Елизабет Болдуин ее зовут), но при этом такая могутная (типа, «есть женщины в русских селеньях!»), что бедный Каварадосси рядом с ней совершенно потерялся. В общем, таки пришлось приложить некое усилие, чтобы погрузиться в действие и проникнуться страданиями героев. А вот исполнитель партии Скарпиа, Кристофер Эрмитер был весьма убедителен и злодействовал от души.

Надо сказать, я была не очень в курсе сюжета, так только, в общих чертах. Конечно, знала, что с плохим концом, но что там главный, можно сказать, герой – начальник полиции и что там будут прямо на сцене допрашивать, пытать и расстреливать, не подозревала. Думаю, если бы внешность исполнителей больше бы соответствовала авторскому замыслу, я бы точно вся уревелась. Уж очень история, как говорил Волк в мультфильме "Волк и Теленок", жалостливая... Но и так впечатление было очень даже неплохое, музыка-то прекрасная, сюжет стройный и связный, характеры героев жизненные, а голоса и вовсе изумительные.

А в исполнении Элизабет Болдуин - ария Микаэлы из "Кармен:



Ну, а из "Тоски" - ария Каварадосси в исполнении Пласидо Доминго:



Ария Тоски в исполнении Марии Гулегиной:



и Галины Вишневской:



И дуэт из первого действия "Тоски" с исполнении Галины Вишневской и Франко Бонисолли:



Жаль, нет записи "Тоски", где бы пели Галина Вишневская и Пласидо Доминго... Они только один раз вместе выступали в этой опере. Если кто помнит, Вишневская рассказывала об этом в своей книге. Я отрывка из книги в Интернете не нашла, а искать в книге и перепечатывать долго. Поэтому вот отрывок из ее интервью:

«Для меня он (Пласидо Доминго) самый лучший из всех, кого я знала. Отдача его своему делу феноменальна. К сожалению, только однажды, в конце 70-х годов мне посчастливилось петь с ним вместе. Это была абсолютно незабываемая «Тоска». Он был моим Каварадосси. Я чувствовала его полную страстную самоотдачу своему персонажу на сцене. Я уверена, он всегда не просто пел, а по-настоящему проживал характер своих героев, что, безусловно, передавалось публике. И когда мы пели спектакль, случилось нечто невероятное. В момент, когда я пошла убивать Скарпиа, в пылу страсти я даже не заметила, что у меня загорелся шиньон. Скарпиа пел греческий баритон Костас Паскалис. Он встает с пола и что-то кричит. Я остановилась и смотрю на него, а у него в глазах ужас. Когда я поняла, что у меня загорелся парик от канделябра, я выдрала шиньон вместе со своими волосами. Помню, у меня даже ногти обгорели. Слава Богу, это был финал второго акта. А в антракте я кричала – «Дайте мне скорее новый шиньон!» Мне директор сказал: «Вы что, сумасшедшая? Вы что, петь собираетесь, что ли?» Я говорю: «Конечно!» И вышла на сцену опять. И в третьем действии Доминго пел «Dolci mаni» и плакал настоящими слезами...»



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 959
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.01.14 01:56. Заголовок: И вот еще ария Кавар..


И вот еще ария Каварадосси в исполнении Франко Корелли. Я его очень люблю...




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 72
Зарегистрирован: 20.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.14 01:01. Заголовок: А можно мне еще вот ..


А можно мне еще вот такого исполнителя добавить? Это Иван Ожогин, звезда питерских мюзиклов. Мне он очень нравится. И не только в мюзиклах.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 969
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.14 05:49. Заголовок: Miss Betsy пишет: Эт..


Miss Betsy пишет:
 цитата:
Это Иван Ожогин, звезда питерских мюзиклов. Мне он очень нравится. И не только в мюзиклах.


Не знаю, как в мюзиклах, но с арией Каварадосси, к сожалению, у Ожигина не сложилось. Может быть, если бы без Плющенко, еще туда-сюда, а так... по-моему, никак. Сорри!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 73
Зарегистрирован: 20.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.14 00:16. Заголовок: В мюзиклах он без Пл..


В мюзиклах он без Плющенко. Поэтому получается получше. Но голос у него точно есть. Опыта пока поменьше. Наживет!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 200
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.14 05:52. Заголовок: Eugenia pishet:И вот..


Eugenia pishet:
 цитата:
И вот еще ария Каварадосси в исполнении Франко Корелли. Я его очень люблю.


Класс! Впечатлило.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 995
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.14 05:57. Заголовок: Olga пишет: Класс! В..


Olga пишет:
 цитата:
Класс! Впечатлило.


Ага. Как по мне, это идеальное исполнение.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 34
Зарегистрирован: 12.11.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.14 15:27. Заголовок: Я тут пропадала по т..


Я тут пропадала по техническим причинам.
Была на "Травиате" в Большом. Я просто в восторге. Главное, муж под впечатлением (он у меня, бедолага, в Большом был в первый раз).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1014
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.14 16:29. Заголовок: Ксеньчик, очень рада..


Ксеньчик, очень рада за тебя и за мужа! ` А "Травиата", конечно, гениальная опера.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 38
Зарегистрирован: 12.11.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.14 17:19. Заголовок: Да, Женечка, он обыч..


Да, Женечка, он обычно рыбалку предпочитает, так что его Большой да еще "Травиата" - просто обухом по голове. Даже притих.....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1023
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.14 17:27. Заголовок: Boudica пишет: Даже..


Boudica пишет:
 цитата:
Даже притих.....



Волшебная сила искусства!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 620
Зарегистрирован: 18.10.13
Откуда: Canada
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.14 19:52. Заголовок: Эх, на "Травиате..


Эх, на "Травиате" была когда-то давно в Питере...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 39
Зарегистрирован: 12.11.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.14 22:37. Заголовок: Может кто-то был на..


Может, кто-то был на "Князе Игоре" Метрополитана? Постановка Чернякова, как всегда, вызывает споры. Слышала, что были тоскующие по кокошникам...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1211
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.14 23:05. Заголовок: Audrey, был мой муж ..


Audrey, был мой муж (я-то работала). Полный восторг. Часа полтора потом делился впечатлениями и от постановки, и от того, как вообще происходит трансляция из Метрополитен-Опера (он в первый раз был).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 42
Зарегистрирован: 12.11.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.14 23:25. Заголовок: Eugenia, ну если пер..


Eugenia, ну, если первый раз, то понимаю его восторг.
Мне тоже понравилось. Есть спорные места (в постановке), но чтобы поговорить, надо больше времени, а его у меня сейчас совсем нет. Но в общем - я говорю "да!" А уж Абдразаков!!! Wow wow wow! И музыка. Черняков очень много работал над тем, чтобы показать эту оперу как можно полнее, собирал все недостающие кусочки. Она ведь незаконченная. Я впервые эту оперу послушала полностью. До этого что там знала... "Половецкие" и "О, дайте, дайте мне свободу". Ну, "Плач Ярославны" ещё, и то больше по названию, а мотив не помнила. В общем, действительно есть о чём поговорить. А как решены "Половецкие пляски" - прелесть!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1212
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.14 23:53. Заголовок: Audrey пишет: До это..


Audrey пишет:
 цитата:
До этого что там знала... "Половецкие" и "О, дайте, дайте мне свободу". Ну, "Плач Ярославны" ещё,


Не, я бы еще все-таки "насвистела" и арию Кончака, и дуэт Владимира и Кончаковны, и, конечно, арию князя Галицкого.

Кстати, есть старый фильм-опера "Князь Игорь", поставил Роман Тихомииров (его же фильмы - "Евгений Онегин" и "Пиковая дама", а еще "Крепостная актриса", у Тихомирова всегда играют красивые актеры, а за них поют хорошие оперные певцы).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 327
Зарегистрирован: 19.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.14 21:32. Заголовок: Про "Князя Игоря..


Про "Князя Игоря" слышала от знакомых (людей солидного возраста, которые видели очень много разных постановок) ужасные отзывы. Как плюсы отмечали пение и музыку, все остальным были страшно не довольны, в один голос ужасались постановкой.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 257
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.14 22:50. Заголовок: Вчера посетили премь..


Вчера посетили премьеру новой постановки "Риголетто" в Бостонской Лирической Опере в театре Shubert.
Вот наш театр, где часто идут оперы.



Я первый раз слушала эту оперу в театре в полной постановке. Мы с мужем до детей слушали много опер в Бостоне, но "Риголетто" не было.

Божественную музыку Верди да еще в хорошем исполнении приятно слушать в любой постановке, даже современной.

Голоса в Бостонской опере набраны со всей страны и хорошие. Я помню, мне девочкой родители говорили, почему эта опера не шла в Москве в те (70-80) годы: сразу трех голосов (minimum), да еще таких хоров просто не было, по крайней мере, тогда в муз.театре Станиславского. Но по-моему, и в Большом она тогда не шла, да и попасть туда было нереально и на более скромные произведения.

Так вот это современная постановка - дебют Томер Звулун (Tomer Zvulun) - молодой оперный режиссер иа Атланты ,но уже ставил по всем городам Америки, включая "Кармен" в Метрополитан, в Аргентине и Израиле. Эта опера - совместная, после Бостона спектакль поедет в Атланту и еще по нескольким городам.

Сама постановка мне не сказать, чтобы очень пришлась по душе: все время вспоминались строчки, часто публикующиеся в местных театральных программках: "Если бы спектакль ставили на бюджет от кассовых сборов, то актеры были бы полуголые и до второго действия бы не дошли", имея в виду что все равно нужны спонсоры.

Риголетто - baritone Michael Mayes - ничего с ним особенного не нашла.

Джильда - Nadine Sierra, по-моему, она наиболее известная, здесь ее Джильда в концертном исполнении.



Но вообще закончить рабочую неделю музыкой Верди и оперной премьерой - это замечательно!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 49
Зарегистрирован: 12.11.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.14 01:36. Заголовок: Olga пишет: Даже Ри..


Olga пишет:
 цитата:
Даже Риголетто пытался петь почти в положении лежа рядом с телом Джильды, но все-таки не так долго.


Виолетты часто поют лёжа, особенно в последнем акте.
Но Джильду, наверное, не видела, если память не изменяет... И от чего же ей там на полу валяться? Хотя решения современных режиссёров бывают иногда своеобразные...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1286
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.14 03:41. Заголовок: Olga пишет: Вот наш..


Olga пишет:
 цитата:
Вот наш театр, где часто идут оперы.


Мы в театре Шуберта когда-то "Женитьбу Фигаро" слушали. Дивный был спектакль! Там всё было настолько гармонично, просто на редкость - и исполнение, и декорации, и костюмы, и даже исполнители были типажно замечательно подобраны. И, что самое удивительное по нынешним временам, режиссер не стремился самовыразиться за счет автора, на костях Моцарта плясок не устраивал. Просто поставил хороший спектакль.


 цитата:
Божественную музыку Верди да еще в хорошем исполнении приятно слушать в любой постановке, даже современной.


Это точно. Мы вон в прошлом году в полуконцертном исполнении "Риголетто" слушали и вообще без декораций, а всё было замечательно.


 цитата:
Голоса в Бостонской опере набраны со всей страны и хорошие. Я помню, мне девочкой родители говорили, почему эта опера не шла в Москве в те (70-80) годы: сразу трех голосов (minimum), да еще таких хоров просто не было, по крайней мере, тогда в муз.театре Станиславского. Но по-моему, и в Большом она тогда не шла, да и попасть туда было нереально и на более скромные произведения.


Я про "Стасик" не в курсе, но в Большом "Риголетто" ставили, помню, как облизывалась на афиши... попасть-то действительно было нереально.


 цитата:
Сама постановка мне не сказать, чтобы очень пришлась по душе: все время вспоминались строчки, часто публикующиеся в местных театральных программках: "Если бы спектакль ставили на бюджет от кассовых сборов, то актеры были бы полуголые и до второго действия бы не дошли", имея в виду что все равно нужны спонсоры.


Это точно, оперный спектакль поставить - дело очень дорогое.


 цитата:
Что не понравилось, это несоответствие костюмов той эпохи современному решению декораций.


А костюмы были исторически точные или стилизованные? Если постановка современная, лучше бы, конечно, стилизованные.


 цитата:
Еще Джильда весь конец своей партии первого акта, страдая, пела на этом полу в положении лежа.
Что-то я не помню, чтобы пели лежа ни в какой опере: ну, может пару строк, но здесь это было пару минут. Правда, пела хорошо, но мне кажется не лежа было бы еще лучше. Интересно, а в других постановках тоже ее укладывают?


Согласна с Audrey:


 цитата:
Виолетты часто поют лёжа, особенно в последнем акте.
Но Джильду, наверное, не видела, если память не изменяет... И от чего же ей там на полу валяться?


Действительно, с чего бы это вдруг? Виолетта - понятное дело, она умирает, ей положено лежать, правда, не на полу, конечно. Но Джильда-то у нас вполне здоровая молодая девушка... Помнится, на старом форуме кто-то восхищался тем, как Нетребко в какой-то опере пела, чуть ли не стоя на голове. Но меня это только удивляло.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 259
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.14 06:11. Заголовок: Eugenia pishet А кос..


Eugenia pishet
 цитата:
А костюмы были исторически точные или стилизованные? Если постановка современная, лучше бы, конечно, стилизованные.


Я в этом не специалист, но костюмы хора, всех мужчин и женщин, кроме Джильды, по-моему, были с претензией на историческую точность.
Костюмы графа с графиней вообще-то были гротесковые, с огромными воланами-фижмами (?) на панталонах.

 цитата:
Мы в театре Шуберта когда-то "Женитьбу Фигаро" слушали. Дивный был спектакль!


Жень, по-моему, мы тогда же смотрели Фигаро: у нас тогда был абонемент на 3-4 спектакля в год, что с рождением детей сразу кончилось. А в конце 90-ых все постановки в Бостонской Опере были удачные, я бы сказала, сбалансированные: голоса набирали отличные и не было отсебятины. Последнее, что мы видели в более скромной и современной постановке, была Аида, которая тоже понравилась даже при довольно спартанских декорациях.

 цитата:
Действительно, с чего бы это вдруг? Виолетта - понятное дело, она умирает, ей положено лежать, правда, не на полу, конечно. Но Джильда-то у нас вполне здоровая молодая девушка.


Так Виолетта, наверное, умирает на кровати, приподнятая на подушках - так петь легче.
А тут на голом полу и поет все равно здорово. Это она так страдала после того, как герцог ушел.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1290
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.14 16:36. Заголовок: Olga пишет: Жень, по..


Olga пишет:
 цитата:
Жень, по-моему, мы тогда же смотрели "Фигаро": у нас тогда был абонемент на 3-4 спектакля в год, что с рождением детей сразу кончилось. А в конце 90-ых все постановки в Бостонской Опере были удачные, я бы сказала, сбалансированные: голоса набирали отличные и не было отсебятины. Последнее, что мы видели в более скромной и современной постановке, была Аида, которая тоже понравилась даже при довольно спартанских декорациях.


Оля, "наша" "Свадьба Фигаро" была попозже, в 2007-м году, а в конце 1990-х мы еще жили в Итаке.

Вот - я тогда писала про "Свадьбу Фигаро":


 цитата:
03 Май 2007 - 09:53

Мы вчера слушали "Женитьбу Фигаро" в постановке местного театра "Бостонская лирическая опера". Давно я не получала такого удовольствия! Любимая опера (ну, одна из самых любимых), классическая и в то же время очень динамичная постановка, прекрасные голоса и, что немаловажно, голоса не сами по себе, певцы еще и прекрасно играют, великолепно двигаются, они пластичны и естественны.

И почему-то никому не пришло в голову переносить действие в другую страну или эпоху, наряжать героев в несвойственные времени действия костюмы или заставлять артистов петь, стоя на голове. Да и сам Моцарт в свое время не стал совместно с либреттистом Да Понте переделывать пьесу Бомарше, а вот как было в оригинале, так и написал. Единственное, чем композитору и его либреттисту пришлось пожертвовать, это "политикой", ее пришлось из взрывоопасной французской комедии убрать, пьеса-то была запрещена к представлению в драматических театрах. Так что знаменитого монолога Фигаро в суде (четвертое действие пьесы), естественно, нет. Но его, между прочим, не было и в нашем любимом "сатировском" спектакле (советская цензура тоже не дремала), зато я писала в прошлом году, как на этот монолог реагировала публика в Ленкоме - зал просто стонал.

Вчера, несмотря на будний день, был аншлаг-переаншлаг. И вообще, на все спектакли билеты уже давно проданы - "Женитьба Фигаро" в Бостоне давно не ставилась, так что меломаны и моцартолюбы никак не могли пропустить такое событие! В антракте пожилой джентльмен, который сидел за нами, о-о-очень приятным баритоном напевал из знаменитой арии Фигаро: "Мальчик резвый, кудрявый, влюбленный..." - по-итальянски, естественно. Кстати, спектакль идет по-итальянски, но есть два больших экрана с субтитрами, так что на все смешные реплики публика реагировала очень живо, вообще, смеялись много и с удовольствием.

Редкий случай - мне понравились все исполнители, без исключения! Ну, что голоса у всех замечательные, я уже говорила. Совершенно дивный тембр, такой матово-серебристый, у меццо-сопрано Кейт Линдси, которая пела Керубино. Обе арии, "Объяснить, рассказать не могу я..." из первого действия и "Сердце волнует жаркая кровь" из второго, хотелось бы слушать еще и еще, но бисов, конечно, никаких не было (а то бы, наверное, их заставили чуть не все "шлягерные" номера бисировать), действие стремительно, насколько это возможно в опере, неслось вперед. Необыкновенно понравился короткий, но совершенно прелестный дуэт Графини и Сюзанны из третьего действия, где Сюзанна, под диктовку Графини пишет записку Графу. Дуэт и сам по себе красив, а тут еще замечательно сочетались голоса обеих певиц - Дженнифер Кейси Кэбот (Графиня) и Айлин Перес (Сюзанна).

Что еще понравилось - все исполнители замечательно подобраны, так сказать, типажно, что тоже немало добавляет к приятному впечатлению от оперного спектакля. Никаких вам семипудовых примадонн или пузательньких коротышек-теноров! Решительный и неунывающий Фигаро, спортивный и подтянутый (и даже манерой игры напомнил мне Певцова в этой роли) - и вполне аристократический с виду, но вечно попадающий в идиотское положение Граф. Очаровательная пампушечка Сюзанна - и прелестная стройная томная Графиня... Исполнительнца партии юной Барберины (аналог Фаншетты у Бомарше) - вообще еще студентка. И даже Керубино, в чью достоверность как юноши в большинстве постановок оперы верится с трудом, в исполнении Кейт Линдси очень убедителен! Типичная подростковая пластика, влюбленность во всех женщин сразу, при этом вечно путается у "взрослых" под ногами, срывает их планы и постоянно влипает в неприятности. На поклонах после спектакля Кейт Линдси встретил гром аплодисментов. Вообще, овация была долгой и бурной!



А с "Аидой" (это было в 2009-м году нам повезло меньше, уж очень там был неудачный Радамес, но музыка... Она все-таки сумела "искупить" несовершенство внешности главного героя...


 цитата:
18 Январь 2009 - 17:59
Мы вчера ходили на "Аиду" в постановке Театро Лирико д*Эуропа. Я уже про этот театр говорила - мы в их исполнении пару лет назад слушали "Волшебную флейту" и - относительно недавно - "Веселую вдову". Состав исполнителей на этот раз был несколько иной, хотя принцип формирования труппы остался прежним: половина - болгарские певцы (и художественный руководитель - болгарин, и главный дирижер тоже - Красимир Топалов), половина - наши. Ну, и парочка-троечка еще откуда-нибудь - то армянское сопрано, то румынский баритон, то американский тенор.

У нас вчера и Аида, и Амнерис были "наши", Ольга Чернышева и Татьяна Каминская, а Радамес - как раз американскпй тенор Майкл Хейес. И это была такая огромная ложка дегтя... ну, просто целый половник. То есть чтобы выходить на сцену в роли Радамеса, про которого не устают повторять, что он - молодой военачальник, имея такую внешность, как у этого певца, надо обладать, как минимум, голосом Лучано Паваротти. А если вам под шестьдесят и глаз на лице просто не видно, зато очень много щек и еще больше, прошу прощения, загривка, то петь Радамеса остатками былого голоса вам уже категорически противопоказано.
Не могу сказать, что наши вчерашние Аида и Амнерис были юными красотками, но у одной есть, по крайней мере, прекрасный голос и стройная фигурка (а то как поверить, что перед нами "небесная Аида, Нила долины прелестный цветок"?), а у другой - тоже замечательный голос плюс незаурядное актерское мастерство.
Но кто был безусловно хорош, это Амонасро в исполнении болгарского певца Петра Данаилова. Прекрасный голос, глубокий, яркий, сочный. И характер - сильный, страстный, даже дикий. Жаль, роль небольшая. Но образ создан совершенно могучий! Я потом себе представила этого певца в образе Мефистофеля - как бы он гремел: "На земле весь род людской..." И - особенно! - в роли Риголетто... Ах, как гневно и страстно он бы обличал развратных придворных легкомысленного герцога Мантуанского! "Куртизаны, исчадье порока..."

Постановка сама по себе - ну, скажем, на уровне областного оперного театра, типа, например, Горьковского театра оперы и балеты. Но хор и оркестр - выше всяких похвал. Очень понравился женский хор в начале второго действия - я его просто не помнила, хотя когда-то "Аиду" видела, правда, по телевидению. Ну, и, конечно, знаменитый Триумфальный марш звучал великолепно, вся сцена прошла просто на "ура!". Даже несмотря на такого неавантажного триумфатора.

В общем, удовольствие мы все-таки получили! Зал был, кстати, битком.





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 281
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.14 19:48. Заголовок: Вот прислали ссылку ..


Вот прислали ссылку на театрализованно-концертное исполнение известного цирюльника


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 331
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.14 20:10. Заголовок: Вчера слушали постан..


Вчера слушали постановку Бостонской Оперы в Театре Шуберта, последнюю оперу Винченцо Беллини "Пуритане".
Я раньше с этим произвесением была не знакома. Описание есть здесь.
здесь.

Опера очень статична и скупа на движения, но, как и подобает итальянской опере, она очень богата дуэтами и хорами. И то, и другое было отлично.

Из голосов приятно выделялись басы отца Эльвиры, предводителя пуритан Сэра Уолтона (Liam Moran) и ее дяди - Джорджио (Paul Whelan).

Ведущие голоса оперы: сопрано Эльвиры, тенор Артуро (John Tessier) - ее возлюбленного особого впечатления на меня не произвели, но были друг другу под стать и на уровне.

Как написано в местной рецензии
[url=http://woburn.wickedlocal.com/storyimage/WL/20140507/ENTERTAINMENTLIFE/140507079/EP/1/1/EP-140507079.jpg&MaxW=650&MaxH=650]"Бельканто для ушей, бельканто для глаз".[/url]

Оперная публика новой Англии (у которой "правильные" корни) очень избалована хорошим оперным пением и придирчива.
Написано, что Беллини буквально испытавает голосовые возможности каждой партии до предела и сопрано Сара Кобурн с этим успешно справилась.
У нее действительно приятный теплый голос, но, по-моему, недостаточно мощный и не слишком выразительный. Я нашла рецензию на ее выступление в "Вашингтон Пост" пару лет назад. Если кто-то из наших англо-читающих форумчанок желает ознакомиться с тем, как громят местных оперных див, то это здесь.
Но от перевода я воздержусь. К тому же она явно прибавила за эти 2 года.

Еще отметили успех такой оперы даже только благодаря контрасту одного красивого сопрано в окружении мужественного хора "военных" - Это точно, контраст был!

[img]http://woburn.wickedlocal.com/storyimage/WL/20140507/ENTERTAINMENTLIFE/140507079/EP/1/1/EP-140507079.jpg&MaxW=650&MaxH=650[/img]

[img]http://woburn.wickedlocal.com/storyimage/WL/20140507/ENTERTAINMENTLIFE/140507079/AR/0/AR-140507079.jpg&MaxW=650&MaxH=650[/img]

Вообще плотность арий, дуэтов и хоров была такая, что на остальное театральное действо просто не остается много времени. Во всех описаниях этой оперы говорят о 3 актах, у нас было только два, но действие идет 3 часа, спектакль длинный и очень музыкально насыщенный.

Пели очень хорошо, но я бы назвала постановку скучноватой.

Похоже в Бостоне стало принятым делать почти спартанские, с точки зрения декораций, постановки Декорации в обычном понимании минимальны, это скорее - инсталляции: большая площадка на возвышении, на которой происходит все действие. Несколько мини-занавесов, да и, пожалуй, все. Богатые костюмы у женского и мужского хоров.
Богатое бордовое платье Эльвиры ярким пятном выделялось среди военного платья мужчин в первом действии, когда она еще пышет здоровьем и любовью. И дальше по действию весь дамский хор одели в такие платья. На фоне металличски-серого всего остального это было очень эффектно. Много интересной подсветки, окрашивающей сцену по-разному и меняющей акценты.

По мере помутнения рассудка Эльвиры от переживаний к концу оперы ее наряды этому соответствуют. И тоже (как и в недавнем "Риголетто") героиню уложили на пол и заставили петь лежа, правда не долго. Хоть этому здесь есть оправдание больше чем в Риголетто.

Еще позабавили сцены фехтования. Я допускаю, что сценическое фехтование отличается от реального, но когда шпага находится "в боевом положении" пол-арии, это нелепо. Да и двигаться бы можно было получше научить. Ну, а подвигов "нашего Сирано", чтобы и петь, и фехтовать одновременно, конечно, здесь не было, что правильно .

С образовательной точки зрения, наш поход удался. А послушать хорошее оперное пение - всегда в удовольствие.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1049
Зарегистрирован: 18.10.13
Откуда: Canada
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.14 22:27. Заголовок: Оль, спасибо за ссыл..


Оль, спасибо за ссылочку на "Цирюльника", здорово! Какие-то невеста и жених, видимо, именитые, раз в их честь такое представление.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 312
Настроение: Не дождетесь!
Зарегистрирован: 20.10.13
Откуда: Deutschland, Leipzig
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.14 04:01. Заголовок: Olga пишет: С образ..


Olga пишет:

 цитата:
С образовательной точки зрения, наш поход удался. А послушать хорошее оперное пение - всегда в удовольствие.


Это самое главное

"Тьмы низких истин мне дороже
Нас возвышающий обман..."
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1609
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.14 04:02. Заголовок: Оля, спасибо за расс..


Оля, спасибо за рассказ о "Пуританах"!

Olga пишет:
 цитата:
Вчера слушали постановку Бостонской Оперы в Театре Шуберта, последнюю оперу Винченцо Беллини "Пуритане".
Я раньше с этим произвесением была не знакома.


Аналогично. Я только знаю, что это по роману Вальтер Скотта "Пуритане", который я когда-то в детстве пыталась читать, но быстро соскучилась, а потом уже попыток не возобновляла. А про этот спектакль мы подумали-подумали... и все-таки не пошли. Тем более, что вчера у нас был концерт Спивакова (может быть, завтра получится написать пару слов)


 цитата:
Опера очень статична и скупа на движения, но, как и подобает итальянской опере, она очень богата дуэтами и хорами. И то, и другое было отлично.


Ну, вот это - главное.


 цитата:
Похоже в Бостоне стало принятым делать почти спартанские, с точки зрения декораций, постановки Декорации в обычном понимании минимальны, это скорее - инсталляции: большая площадка на возвышении, на которой происходит все действие. Несколько мини-занавесов, да и, пожалуй, все. Богатые костюмы у женского и мужского хоров.


Может быть, чтобы и декорации, и костюмы - им систематически денег не хватает.


 цитата:
Еще позабавили сцены фехтования. Я допускаю, что сценическое фехтование отличается от реального, но когда шпага находится "в боевом положении" пол-арии, это нелепо. Да и двигаться бы можно было получше научить. Ну, а подвигов "нашего Сирано", чтобы и петь, и фехтовать одновременно, конечно, здесь не было, что правильно.


И даже у "нашего Сирано" при фехтовании некоторые слова терялись во время фехтования. Кстати, я когда-то читала, что есть несколько опер, которые редко ставят именно из-за того, что там надо петь и фехтовать практически одновременно. Списочек этих опер был довольно короткий, я, например, кроме тех же "Пуритан", помню только "Ромео и Джульетту", причем за эту оперу мне очень обидно - там такая красивая музыка!.. Так мало того, что где же найдешь молодых певцов на главные роли (не только сами Ролмео и Джульетта, но и Меркуцио, к примеру), так еще и надо уметь сочетать пение и фехтование, а это для оперных певцов довольно затруднительно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 332
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.14 16:42. Заголовок: Eugenia пишет: Те..


Eugenia пишет:
 цитата:
Тем более, что вчера у нас был концерт Спивакова (может быть, завтра получится написать пару слов)



Да уж мне вчера тетя, побывавшая на этом концерте, сообщила о том, как по-настоящему тепло принимали музыкантов и какую обструкцию устроили Спивакову помимо концерта, что аж требовалось вмешательство полиции.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1616
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.14 17:14. Заголовок: Ну, какая там обстру..


Ну, какая там обструкция... Детский сад. Вышел мальчик в гарвардской футболке, стал что-то говорить, довольно сбивчиво, волновался... И тут очень быстро появился огромный дядя-полицейский, сгреб его в охапку и моментально унес (в буквально смысле) со сцены. Но, конечно, за музыкантов обидно. Хотя зал был, естественно, полностью на их стороне.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 334
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.14 20:20. Заголовок: Elen пишет: Какие-то..


Elen пишет:
 цитата:
Какие-то невеста и жених, видимо, именитые, раз в их честь такое представление.


Лен, я не знаю имена этой пары, но мероприятие, похоже, было грандиозное

Потом выпустили диск этого мероприятия.
Сказано, что молодожены являются дебютантами Венского филармонического бала известной Венской танцевальной школы Tanzschule Elmayer, как и те, кто танцевали на этом концерте.
Думаю, Рие тесно связан с этими балами и школой, он же сам там проводит много концертов.

Ну и конечно с такой Альма Матерью они наверное как-то относятся к "сливкам местного общества".



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 84
Зарегистрирован: 12.11.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.14 23:30. Заголовок: Olga пишет: Вчера с..


Olga пишет:
 цитата:
Вчера слушали постановку Бостонской Оперы в Театре Шуберта, последнюю оперу Винченцо Беллини "Пуритане".


Красивая опера. Нелёгкая для певцов. Слушала её несколько лет назад в Венской опере. Моё первое знакомство с М.Квеченем, которого сейчас очень люблю. А тенор Хосе Брос тогда получил свист. Эльвиру должна была петь Нетребко, но потеряла голос, её заменила Дезире Ранкаторе.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1832
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.07.14 20:24. Заголовок: Мы в пятницу вечером..


Мы в пятницу вечером ходили на «Проданную невесту», это она у нас в этом году «летняя бостонская опера» (Boston Midsummer Opera). По-моему, раньше в Бостоне эту оперу не ставили. Так что народу было много, правда, аудитория была очень «взрослая». Мы на общем фоне были прямо молодежь.

Как всегда, певцы собрались откуда только не, три раза сыграют (сегодня как раз последнее представление) – и разъедутся кто куда... Очень верно Шолом-Алейхем назвал свой роман об актерах - «Блуждающие звезды». Так оно и есть. Ведь постоянных оперных трупп, стационарных оперных театров в Штатах практически нет. Разве что Метрополитен-Опера.

Я когда-то слышала-смотрела «Проданную невесту» по телевизору, еще, по-моему, когда в школе училась, а муж не слышал никогда и очень стремился. Теперь счастлив.

Но голос очень хороший и играл неплохо.

Пожалуй, из мужчин самый удачный – сват Кецал в исполнении Джейсона Бадда, нашего прошлогоднего сэра Джона Фальстафа из «Виндзорских насмешниц»:



К сожалению, в Интернете почти нет фотографий из «Проданной невесты», только вот эти две. Здесь Марженка морочит голову Вашеку, женику, которого ей сватают:



А здесь она, узнав о том, что Еник продал ее за двести гульденов (кстати, почему не крон?), подписывает брачный контракт, в котором говорится, что она выходит замуж за сына Михи. Слева ее родители (отец в каком-то странном кафтане... так и хочется сказать про сие одеяние, что оно – архалук), справа родители Вашека (выглядят не как богатые крестьяне, а чересчур по-городскому и даже "по-шолом-алейхемовски); ну, там костюмы вообще были какие-то непонятные):



В «Проданной невесте» много танцев. Правда, это не подлинные чешские народные танцы, которые имел в виду Сметана, а нечто более обобщенное. Исполняли их девочки (самых разных возрастов) из местной балетной студии (она называется Central Mass Dance Academy, но уровень, я бы сказала, именно студии, примерно такой же, как и той, куда ходит наша Майечка). Самые маленькие ужасно смешные и трогательные, которые постарше, уже что-то умеют, особенно самые старшие, но, надо сказать, танцевали они все азартно и увлеченно. Особенно красочным и зрелищным было представление бродячих артистов, которым открывается третье действие.

А общее представление – не супер, но вполне!


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1837
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.07.14 04:09. Заголовок: Почему-то посреди за..


Почему-то посреди записей Михаила Александровича мне попалось вот это видео:

тенор Эрик Барри исполняет арию Вертера "О, не буди меня..." из оперы Массне "Вертер". Это наш давешний Енек из "Проданной невесты".




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 105
Зарегистрирован: 12.11.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.14 21:47. Заголовок: Eugenia пишет: ...з..


Eugenia пишет:

 цитата:
...за исключением комплекции... увы, типичный «душка-тенор»


Ну, я бы не сказала, что «типичный тенор» обязательно «в комплекции». В наши дни другие тенора в цене.

Juan Diego Flórez



и конечно же(!) Jonas Kaufmann





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1856
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.14 23:12. Заголовок: Audrey пишет: В наши..


Audrey пишет:
 цитата:
В наши дни другие тенора в цене. Не зря «главные» тенора в мире сейчас


Этого я как раз в курсе. И всё жду, когда же нам такого выдадут. Вот в октябре будет "Травиата", может, повезет.

Не, когда мы ходили на оперы в исполнении студентов и аспирантов Новоанглийской Консерватории, там всё в порядке с комплекцией было. А на "взрослых" теноров что-то не везет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 108
Зарегистрирован: 12.11.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.14 09:23. Заголовок: Eugenia пишет: И вс..


Eugenia пишет:

 цитата:
И всё жду, когда же нам такого выдадут.




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 2079
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.14 03:57. Заголовок: Audrey пишет: Ну, я ..


Audrey пишет:
 цитата:
Ну, я бы не сказала, что «типичный тенор» обязательно «в комплекции». В наши дни другие тенора в цене.


Приходится цитировать саму себя:

 цитата:
Этого я как раз в курсе. И всё жду, когда же нам такого выдадут. Вот в октябре будет "Травиата", может, повезет.


Не-а, не повезло...

На Ютюбе нашлась вот такая странная запись "Застольной" из "Травиаты" - откуда-то сильно-сильно издалека, так что никого вообще не видно, и тенор другой, но сопрано - наша Аня Матанович, в общем, какое-то представление о голосе певицы получить можно:



На сайте Ани Матанович мало что можно увидеть-услышать, вот Кола Портера она поет "Sо in love", по-моему, очень даже!

Рецензия в "Бостон Глоб" довольно кислая, режиссера ругают за статичность постановки, исполнительей главных партий - за отсутствие "химии" между героями. И так оно, к сожалению, и есть, только в самом-самом конце они как-то друг друга полюбили... Костюмы почему-то не соответствуют эпохе, не конец 1840-х годов, а 1870-е годы. Зачем это надо было, непонятно. А Жермона (Уэстон Хёрт, наш давешний Риголетто) обрядили в форму какой-то несуществующей армии (муж сказал: "Есаул!"), подчеркивая тем самым, что он - ветеран, потерявший в боях руку (у певца нет правой руки). Ну, так и форму можно было более подходящую изготовить. Исполнители главных партий и создатели спектакля - вот здесь, надо только кликнуть на "Artists".

Но все-таки "Травиата" - это "Травиата", и музыка там гениальная...


Мария Каллас и Джузеппе ди Стефано
:



И я еще очень люблю фильм-оперу Франко Дзефирелли с Терезой Стратас и Пласидо Доминго...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 2080
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.14 04:03. Заголовок: С Ютюба уйти невозмо..


С Ютюба уйти невозможно...

Отрывки из "Травиаты" в исполнении Марии Каллас. И это такой голос, что его одного хватает, чтобы выразить всё - и любовь, и самопожертвование, и надежду, и отчаяние...




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 135
Зарегистрирован: 12.11.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.14 10:50. Заголовок: Ах, Травиата!.... Об..


Ах, Травиата!.... Обожаю! Сколько раз слушала... Наши постановки по несколько раз и в других театрах тоже. Дома имею, наверное, более 10 разных записей. И скажу, что на «моё ухо» (из аудио записей) самая самая прекрасная Виолетта – М.Кабалье вот в этой записи 1967 года:



Моя любимая запись! Как она читает письмо, как поёт Addio del passato! Вообще на мой личный вкус Кабалье лучше Каллас. Трудно сказать, как было бы, если была бы возможность увидеть обеих вживую, но по записям для меня Кабалье «побеждает». И не только в этой опере, а всегда. В этой записи мне нравятся все и всё. Интерпретация каждой партии, темпы – идеально, по-моему.

А если по внешнему виду, то, конечно, Стратас в фильме Дзефирелли. Она соответствует моему представлению, как должна выглядеть Виолетта. Пласидо там тоже хорош. Но я всё-таки Альфредо представляю моложе и наивнее... Фильм, конечно, шикарный!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 2082
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.14 16:00. Заголовок: Audrey пишет: И ск..


Audrey пишет:
 цитата:
И скажу, что на «моё ухо» (из аудио записей) самая самая прекрасная Виолетта – М.Кабалье вот в этой записи 1967 года:


Прекрасная запись!


 цитата:
А если по внешнему виду, то, конечно, Стратас в фильме Дзефирелли. Она соответствует моему представлению, как должна выглядеть Виолетта.


Вот по внешнему виду Аня Матанович подходит идеально!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 456
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.14 05:42. Заголовок: а меня муж в пятницу..


А меня муж в пятницу на "Травиату" не взял, повел старшего ребенка приобщить, т.с-ть.
Но, видимо, неудачно: ушли после первого действия.
Мы смотрели "Травиату" в Бостонской опере еще в 90-ые, тогда это была богатая постановка.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 138
Зарегистрирован: 12.11.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.14 10:40. Заголовок: Не могу остановиться..


Не могу остановиться, когда речь заходит о "Травиате"...

Чернох вообще создан петь Альфредо - вот такая внешность, по-моему, должна быть у этого персонажа: молодой, наивный, с большими голубыми глазами... Вообще в этой постановке (реж. А.Жагарс) были красивые сцены и всякие детали - такие, как я понимаю эту оперу. Наверное, поэтому и понравилось.

А из "международных" постановок - не буду оригинальна - Зальцбургская, с Нетребко и Вильязоном. Гениальная!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 2085
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.14 15:45. Заголовок: Olga пишет: А меня м..


Olga пишет:
 цитата:
А меня муж в пятницу на "Травиату" не взял, повел старшего ребенка приобщить, т.с-ть.
Но, видимо, неудачно: ушли после первого действия.


Надо же... Мне кажется, "Травиата" - это Филе еще рановато. Так что, наверное, правильно ушли, а то там в третьей картине вообще прямо оргия была.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 2086
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.14 15:49. Заголовок: Audrey пишет: Черно..


Audrey пишет:
 цитата:
Чернох вообще создан петь Альфредо - вот такая внешность, по-моему, должна быть у этого персонажа: молодой, наивный, с большими голубыми глазами...


Ну-у-у, насчет голубых глаз - это спорный вопрос... Француз, да еще южанин, из Прованса - откуда там голубые глаза возьмутся.

Audrey пишет:
 цитата:
А из "международных" постановок - не буду оригинальна - Зальцбургская, с Нетребко и Вильязоном. Гениальная!


Я видела только отрывки. Аudrey, а не подскажете, полная запись тоже есть?

P.S. Нашла!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 2497
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.15 04:42. Заголовок: Очень интересная ста..


Очень интересная статья!


Громкий, скандальный, эффектный провал не редкость в музыкальном театре. Редкость — когда спустя время опера, провалившаяся на премьере, признается великой. «Театр.» пересчитал такие случаи по пальцам.

На протяжении четырехсот лет, что существует опера, жизнь шедевра, как правило, начиналась с успешной премьеры. Иногда эта премьера была не просто успешной, а триумфальной. Иногда сенсационно триумфальной, иногда, как в случае с «Набукко» Верди, становилась национальным событием, иногда, как в случае с премьерой «Кольца нибелунга» Вагнера, — событием мирового значения. Бывали случаи, когда публика поначалу дарила новому оперному творению лишь скромную порцию одобрения, чтобы сполна распробовать его в течение нескольких последующих спектаклей или даже нескольких новых постановок. Если же опера терпела провал, то о ней впоследствии уже никто никогда не вспоминал. И лишь некоторые оперы, которые сегодня считаются великими, начали свою биографию с откровенного провала. Им и посвящаются страницы нашего невеселого эпоса.

1. Алессандро Скарлатти. «Митридат Евпатор». Венеция, 1707

Искусство оперы просуществовало целый век, прежде чем случился первый провал в истории жанра, впоследствии осознанный как незаслуженный. Он произошел в оперной столице Италии с одним из самых успешных оперных композиторов эпохи. Сегодня решительно невозможно понять, как музыка такой поразительной красоты, драматической силы и виртуозной эффектности могла не прийтись по вкусу венецианцам — казалось бы, Скарлатти сотворил именно то, что они любили и чего особенно ждали. Сохранившиеся свидетельства современников, а также сочиненные ими эпиграммы слегка проливают свет на причины случившегося. Возможно, музыкальный язык Скарлатти опередил время и оказался сложноват. Кроме того, сам Скарлатти был чужак — неаполитанец. Но все же виновником неудачи стал не столько он, сколько его либреттист — поэт Джироламо Фриджимелика Роберти, сочинивший драму по модели «Электры» Еврипида. Фриджимелика Роберти был реформатором, стремившимся переучить венецианскую пастораль и трагикомедию на манер классицизма. Поначалу венецианцы ценили поэта как забавного оригинала, но вскоре их интерес к ученым экспериментам иссяк, а «Митридат Евпатор» — самый последовательный и радикальный опус либреттиста — просто-напросто переполнил чашу их терпения. Историки оперы Павел Луцкер и Ирина Сусидко, обобщая, пишут о неудаче «Митридата Евпатора» как о симптоме кризиса литературной оперы. Концепция спектакля, в котором ставка делалась не на певцов-звезд, а на творчество литератора, привела к провалу всего проекта: публика отказалась присутствовать при очередном раунде битвы искусств. На карьере композитора провал не сказался: Алессандро Скарлатти продолжал блестяще творить в Неаполе. А вот поэт Фриджимелика Роберти свою карьеру драматурга вскоре завершил. Оперу «Митридат Евпатор» возродили к жизни через двести пятьдесят лет — в Милане в 1956 году.

2. Людвиг ван Бетховен. «Фиделио». Вена, 1805


Премьерный неуспех единственной оперы Бетховена имел, на первый взгляд, политическую причину: за три недели до первого представления Вену оккупировала армия Наполеона. Французские офицеры и стали публикой, кто пожаловал на премьеру «Фиделио». Из венцев на премьеру мало кто пришел: театр «Ан дер Вин» остался наполовину пуст, а такие вещи всегда неприятно влияют на исполнителей. После двух представлений показы решено было прекратить. Бетховена упросили сделать редакцию, но через полгода провалилась и она — и французы тут уж были ни при чем. Лишь третья редакция, сделанная в 1814 году, была принята публикой, а истинные восторги начались еще позже, в 1822 году, когда объявилась выдающаяся исполнительница центральной партии — восемнадцатилетняя Вильгельмина Шредер-Девриент. Ее героиня Леонора, переодевшись юношей Фиделио, рисковала собой, чтобы спасти мужа — политического узника из подземелий севильского тирана. Бетховен соединил модели классицизма, французской «оперы спасения» и оратории, снабдив их истинно симфоническим мышлением, и создал музыку высокой концентрации. Могла бы получиться великая немецкая опера, но немецкая опера тогда существовала лишь в виде зингшпиля, разговорной пьесы с музыкальными номерами. Самым серьезным произведением, доселе написанным в жанре зингшпиля, оставалась «Волшебная флейта» Моцарта. Но Моцарт умело подавал дающее пищу для воображения масонское содержание в простых народных формах, у Бетховена же пафос свободы, тираноборчества и спасающей мир любви объявлялся насупленно и по-геройски. Бетховен заложил чрезмерно серьезное содержание в чрезмерно несерьезный жанр. В смешных очертаниях зингшпиля ему было попросту тесно. Троекратная переделка «Фиделио» оставила человечеству целых четыре увертюры, среди них симфонический шедевр — так называемую «Леонору № 3». Ныне «Фиделио» не сходит с мировых сцен, дело дошло даже до возобновления первой редакции — той самой, на которой плевали в потолок театра «Ан дер Вин» наполеоновские офицеры.

3. Джоаккино Россини. «Севильский цирюльник». Рим, 1816

Исполнитель роли дона Базилио, споткнувшись, разбил лицо и пел арию о клевете, вытирая кровь платком; вдруг на сцену выбежала кошка и не хотела уходить. Россини, внешне хранивший невозмутимость, был шокирован и покинул театр до поклонов

Провал самой знаменитой оперы Россини длился всего день, но это был провал из провалов. Предыстория: к зимнему карнавальному сезону римскому театру «Арджентина» потребовалась опера. Времени на то, чтобы написать новое либретто и согласовать его с цензурой, не было. Россини и либреттист Чезаре Стербини решили взять проверенную пьесу — «Севильского цирюльника» Бомарше. Однако на этот сюжет уже существовала опера композитора Джованни Паизиелло: тот написал ее впервые для Петербурга в 1782 году, потом она пошла вплоть до Казани и оставалась популярной по всей Европе на протяжении более чем тридцати лет. Римейк Россини пал жертвой этой популярности. Несмотря на то, что от Паизиелло было получено письменное согласие, а Россини предпослал премьере обращение, в котором выказывал почтение к оригиналу и его автору, сторонники старой версии организованно сорвали премьеру — вся она прошла под свист и гвалт, которые начались сразу, стоило Россини выйти и сесть за клавесин. Ко всему добавились обстоятельства: исполнитель роли дона Базилио, споткнувшись, разбил лицо и пел арию о клевете, вытирая кровь платком; вдруг на сцену выбежала кошка и не хотела уходить. Россини, внешне хранивший невозмутимость, был шокирован и покинул театр до поклонов. В день второго спектакля он сделал в опере небольшие исправления, но сам на спектакль вечером не пришел. Не пришли, однако, и его враги, удовлетворенные срывом премьеры, и это стало их ошибкой. Обычная публика, послушав, более чем оценила достоинства оперы и двинулась, голося от восторга, в гостиницу, где уединился композитор. Заслышав странные крики, Россини спрятался на конюшне. Мануэль Гарсия, исполнитель партии графа Альмавивы (прославленный испанский тенор, чей гонорар был выше, чем у композитора), пришедший за автором вместе с толпой новоявленных поклонников, не смог убедить испуганного Россини выйти к толпе, за что получил апельсином в глаз, синяк оставался несколько дней. Любители «Севильского цирюльника» побили в гостинице стекла. «Был январь, — вспоминал потом композитор. — Я солгал бы, если бы стал утверждать, будто проникающий в мою комнату ледяной воздух доставил мне приятную ночь».

4. Михаил Иванович Глинка. «Руслан и Людмила». Санкт-Петербург, 1842

Во втором действии почему-то не сработала идея с Головой: «В ней сидит целый хор и ревет из нее как стадо быков» — отзыв очевидца

Неславным образом начал свою жизнь и главный шедевр русского гения. Ничто этого не предвещало: автор «Жизни за царя» был обласкан публикой и двором. «Руслан» был принят к постановке в петербургском Большом театре так быстро и охотно, что Глинка едва успел его дописать. На премьеру публика собралась в доброжелательном настроении. Первое действие прошло благополучно. Во втором почему-то не сработала идея с Головой: «В ней сидит целый хор и ревет из нее как стадо быков», — отзыв очевидца. Успех третьего акта во многом зависел от исполнительницы роли Ратмира, но Петрова 1-я заболела и пела Петрова 2-я, а это было не совсем то. К четвертому акту публика просто устала. Но оставался еще пятый акт, и в его конце публике был дан сигнал свыше: государь Николай Павлович и вся императорская семья покинули театр, не дождавшись завершения оперы. Аплодисменты все же раздались, но Глинка услышал из-за сцены и другие звуки. «Я обратился, — вспоминал композитор, — к бывшему тогда в директорской ложе генералу Дубельту с вопросом: „Кажется, что шикают; идти ли мне на вызов?“ — „Иди, — отвечал генерал. — Христос страдал более тебя“». Основная претензия критиков оперы заключалась в том, что «Руслану и Людмиле» недостало драматического действия. Без него обилие музыки, пусть превосходной и оригинальной, производило впечатление монотонии роскоши. И лишь немногие ценители, в их числе Стасов, поняли, что Глинка создал новый жанр — эпическую оперу — и определил путь, по которому пошли впоследствии Римский-Корсаков и Бородин. По настоянию друзей Глинка сделал много правок и купюр для следующих представлений. Опера продержалась на сцене четыре года. Существует анекдот, согласно которому великий князь Михаил Павлович посылал слушать «Руслана» провинившихся офицеров, заменяя им этим гауптвахту. Едва ли это правда: разве способен аристократ нанести художнику оскорбление в изысканной форме? Но знаменитый плевок, который обратил Глинка в сторону России, навеки ее покидая, был адресован сколь непониманию, столь и высокомерию, с которыми ему пришлось столкнуться. Сегодня музыкальный текст «Руслана» очищен от позднейших наслоений и исполняется в академической полноте. Однако театральной практике еще предстоит добраться до декораций Андреаса Роллера. В эскизах сохранились два комплекта декораций, из которых первый оказался сложным для воплощения, и Роллер придумал упрощенный второй. Мировая премьера «Руслана», как он был изначально сценографически задуман, до сих пор не состоялась.

5. Джузеппе Верди. «Травиата». Венеция, 1853


«Вчера вечером провалилась „Травиата“, — писал Джузеппе Верди. — Я ли повинен в этом или певцы? Будущее покажет». Ждать пришлось недолго

Самая популярная опера самого популярного оперного композитора на премьере встретила холодный прием. «Вчера вечером провалилась „Травиата“, — писал Джузеппе Верди. — Я ли повинен в этом или певцы? Будущее покажет». Ждать пришлось недолго — через год в той же Венеции опере сопутствовал успех, при том что авторская правка была минимальной. Что же произошло на премьере? Публике не понравилась пышнотелая исполнительница главной роли, чей облик не вязался с ролью умирающей от чахотки Виолетты Валери. Другая причина — современные костюмы на сцене. Опера была написана по мотивам свежего романа Александра Дюма-сына «Дама с камелиями» и представляла актуальные нравы парижского полусвета. «Травиата» стала первой «современной оперой», чьи герои не были отделены от зрителя исторической границей. Жанр отбросил одну из своих условностей — и дородная певица в современном платье стала выглядеть неуместно. В одной из следующих постановок действие отодвинули на полтора века назад. Этого вполне можно было и не делать: достаточно было найти подходящую исполнительницу. Возможно, Верди создал первую для своего времени роль, требующую комплекса качеств. Не случайно в наши дни такой успех в партии Виолетты, не самой подходящей ее голосу и школе, имела Анна Нетребко.

6. Рихард Вагнер. «Тангейзер». Париж, 1861


На первом представлении жену Вагнера оскорбляли прямо в зале — та молчала, и только ее служанка храбро бранила в ответ французов собаками и свиньями

Строго говоря, фиаско потерпела не мировая, а парижская премьера оперы, но историю великих оперных провалов без нее представить невозможно. К тому времени «Тангейзер» (1845) был поставлен в театрах Германии, в Вене и даже Нью-Йорке, но Вагнер не оставлял надежд покорить столицу Европы. Через княгиню Меттерних, супругу австрийского посла, он представил императору Наполеону Третьему целую программу «Немецкого сезона в Париже», состоявшую из его, Вагнера, названий. Началу проекта сопутствовала удача: приказом императора к постановке в Гранд-опера был назначен «Тангейзер». Вагнера попросили только об одном — ввести в оперу балет. Эта традиция неукоснительно соблюдалась в Парижской опере всеми композиторами, и Вагнер сделал редакцию, в которой увертюра непосредственно переходила в балетную сцену вакханалии в гроте Венеры. Однако по парижским правилам балету следовало идти не в начале спектакля, а во втором акте. Именно ко второму акту, поужинав, в театр являлись члены жокейского клуба, на чьем содержании находились танцовщицы Оперы: занятия балерин считались любительскими, и жалованья в самом театре балерины не получали — такова была система отношений между придворным театром и постоянными держателями абонементов. Дирекция Оперы настойчиво просила Вагнера поставить балет во второй акт, но Вагнеру нравилась идея танцев в гроте Венеры, с вакханками и менадами. Балетмейстером Оперы в то время был Люсьен Петипа (старший брат нашего Мариуса Ивановича), который разводил руками — чего можно добиться от учениц из кордебалета? Ведь раз в первом акте в зале не будет жокеев, то на сцене не будет балерин. Поняв, что Вагнера не переломить, дирекция (вероятнее всего, за его спиной) заказала Люсьену Петипа изготовить отдельный вставной балет «Грациоза» на либретто одного из членов жокейского клуба и на музыку Теодора Лабарра, молочного брата Наполеона Третьего, чтобы показать его между первым и вторым актами «Тангейзера». Но к первому представлению этот балет, который мог бы спасти ситуацию, еще не был готов. Дирекция надеялась предотвратить скандал, вступив с жокеями в переговоры, но все было напрасно — явившись ко второму акту с охотничьими свистками и дудками, они подняли такой шум, что сам факт, что оперу все же доиграли до конца, можно было считать победой. Победы не было и в помине: на Вагнера обиделись его же друзья, которым он не смог выдать удобных мест, поскольку залом распоряжалась придворная администрация. (Для сравнения: Джакомо Мейербер на своих представлениях в Опере всегда лично контролировал рассадку, формируя зал до последнего уголка.) Ни в чем не повинные певцы, героически делавшие свое дело, наслушались насмешек на сцене и за кулисами. Жену Вагнера оскорбляли прямо в зале — та молчала, и только ее служанка храбро бранила в ответ французов собаками и свиньями. Второе представление прошло ничем не лучше: члены клуба, большинство из которых находилось на императорской службе, продолжали бесчинствовать в императорском театре совершенно безнаказанно — такова была мера свободы во Второй империи. «Подите вы с вашей свободной Францией!» — в сердцах говорила французским знакомым княгиня Меттерних. Вагнеру пришла в голову идея дать третье представление вне абонемента — чтобы на него пришли не хозяева лож, а обычная публика по билетам. Но жокеи и не думали угомоняться — они купили билеты, поужинали пораньше и пришли на этот раз не ко второму акту, а к самому началу. Прибыла и полиция, но лишь для того, чтобы в случае чего защитить от партера жокеев. Многим из последних к тому дню музыка Вагнера вообще-то искренне нравилась, только вот отступить от своей линии поведения они уже не могли. Вагнер с семьей покинул театр еще до начала спектакля. В течение первого акта оперу дважды прерывали на четверть часа и едва доиграли до конца под бушевание толпы. Вместе с тем парижская премьера «Тангейзера» вовсе не вела к коммерческому провалу: весь Париж только о Вагнере и говорил, публика ломилась в театр, дирекция объявила еще два представления, но Вагнер решительно забрал партитуру. По итогам событий Шарль Бодлер написал статью «Рихард Вагнер и „Тангейзер“ в Париже». Искусство будущего оценил не он один. В Париже появились вагнерианцы. Образовался самый знаменитый культ в истории оперы.

7. Жорж Бизе. «Кармен». Париж, 1875

На премьере «Кармен» впечатления на публику не произвела. Четвертый акт просто отвратил зрителей сценой жестокого убийства главной героини, которая, по правде сказать, и не вызывала у них сочувствия

Провал шедевра Бизе в театре «Опера-комик» (где отродясь не было никаких жокеев) — самый грустный пункт нашего скорбного списка: автору оказалось не суждено при жизни насладиться славой, столь скоро сменившей позор. В процессе репетиций женский хор не соглашался изображать работниц табачной фабрики, кто курит и дерется при зрителях: ведь до сих пор от хористов в опере не требовалось большего, нежели петь, стоя в ряд. На премьере «Кармен» впечатления на публику не произвела. Поначалу слушали хорошо, но после куплетов Тореадора, как ни странно, наступил некоторый холодок, в третьем действии оценили только лирическую арию Микаэлы, а четвертый акт просто отвратил зрителей сценой жестокого убийства главной героини, которая, по правде сказать, и не вызывала у них сочувствия. Хотя Бизе как мог отмыл вздорную цыганку, выведенную в новелле Мериме, в глазах публики и критики она все равно осталась воплощением вульгарности и грязи. Артистка Галли-Марье играла Кармен прекрасно, отчего эффект вышел только хуже: газеты разругали оперу в пух и прах. Музыки никто из критиков не оценил — в лучшем случае они в ней запутались. Коллеги композитора повели себя по-разному: Шарль Гуно заявил, что Бизе украл у него тему той самой арии Микаэлы. Жюль Массне поздравлял, искренне желая ободрить автора. Спектакль хотели было снять уже после четырех-пяти представлений, но все же оставили. Видимо, театру «Опера-комик» нечем было его заменить. «Кармен» шла при полупустом зале. Дирекция, стремясь сохранить проект, выкидывала часть билетов бесплатно. Вскоре после премьеры Бизе заболел и через три месяца умер от сердечного приступа. Ему было 36 лет. После смерти автора оперу пробовали снова играть — в целом за год дали сорок восемь представлений. Но потом Париж забыл про нее на несколько лет. Причины отторжения коренились не в одном лишь низменном реализме. В Париже ценят игру по правилам, а Бизе смешал все правила и стили. В «Кармен» есть что-то и от комической оперы, и от лирической, и от оперетты, и даже от вагнеровской драмы. Бизе подвел под монастырь сам жанр комической оперы, но не совсем: остались разговорные диалоги. Сразу после смерти Бизе его друг Эрнест Гиро довел дело до конца, написав вместо диалогов вокальные речитативы. В финальный акт Гиро вставил массовые танцы из «Арлезианки» самого же Бизе, придав «Кармен» видимость формата большой оперы — и мгновенно начался успех: в том же 1875 году — Вена, далее везде, вплоть до Австралии. В 1883 году «Кармен» снова ставится в Париже, в той же «Опера-комик», где все же сохранили диалоги из верности стилю заведения. Ныне авторскую версию Бизе с диалогами вернули на сцены почти повсеместно, но в мире по сей день бряцает оружием и узкая каста сторонников (автор этих строк в их числе) версии Гиро.

8. Джакомо Пуччини. «Мадам Баттерфляй». Милан, 1904


Автор «Манон Леско», «Богемы» и «Тоски» удостоился спланированного разгрома в самом мафиозном театре Италии, которым является миланский театр «Ла Скала»

Вслед за Россини и Верди не избежал премьерной обструкции и композитор, замыкающий плеяду гениев итальянской оперы уже на рассвете XX века. Автор «Манон Леско», «Богемы» и «Тоски» удостоился спланированного разгрома в самом мафиозном театре Италии, которым является миланский театр «Ла Скала». Здесь когда-то провалилась его ранняя опера «Эдгар», с тех пор премьеры других опер Пуччини проходили в Турине и Риме. Отдать «Мадам Баттерфляй» на растерзание Милану было непростительной ошибкой: здесь еще никому, будь ты композитор или артист, не удавалось установить своих правил — исключением стал Федор Иванович Шаляпин, кому хватило непосредственности в толчки спустить с лестницы одного из вожаков миланской клаки. Новая опера Пуччини стала объектом их, клакеров, искусной работы: тут смешок, там свист, здесь отдельный выкрик записного знатока: «Пуччини, ты повторяешься! Уже слышали в „Богеме“!» В антракте композитор вышел к публике на редкие аплодисменты, опираясь на палку (незадолго до премьеры Пуччини перевернулся в автомобиле, после чего стал хромать), и молча, с достоинством поклонился. Но и эта сцена не заставила зал изменить поведение. В эпизоде восхода солнца, где оркестр поэтично изображал пение японских птиц, кто-то в зале крикнул петухом, другой следом мяукнул кошкой. Сцены, которые должны были вызвать слезы, прошли под хохот. Заказчики скандала в этот раз добились своего: Пуччини отменил дальнейшие представления, презрительно выплатив театру неустойку. Он знал цену своей опере, но некоторые переделки все же совершил. Через несколько месяцев «Мадам Баттерфляй» прошла в Брешии, откуда началась череда триумфов. Чем объяснить объективную причину провала на премьере? Миланская публика могла не принять шедевра Пуччини в силу новизны и утонченности стиля, особой созерцательности, подходящей японскому сюжету. Зрителям могло не понравиться и то, что действие всей оперы происходило в одном месте, хоть и в разное время. Это сегодня мы привыкли к концептуальной сценографии, тогда же было принято менять декорацию для каждой картины. После истории с «Мадам Баттерфляй» Пуччини забыл и думать про Милан; кстати, подоспели заказы от нью-йоркской Метрополитен-опера. Следующей — и последней — мировой премьерой композитора в Ла Скала стала только «Турандот» в 1926 году. Но тогда Пуччини уже ничто не могло повредить — он стал национальным достоянием, признанным всеми, включая Бенито Муссолини. Кроме того, его уже не было в живых.

9. Курт Вайль. «Возвышение и падение города Махагони». Лейпциг, 1930

Песню Alabama перепели Doors, Дэвид Боуи, Мэрилин Мэнсон, Нина Хаген, Уте Лемпер и Марианна Фейтфул

Как ни удивительно, ни одной опере в ХХ веке не удалось превзойти по скандальности провала балетную премьеру, а именно «Весну священную» Стравинского (Париж, 1913). Самые новаторские оперы, такие как «Воццек» Берга, «Замок герцога Синяя Борода» Бартока, «Порги и Бесс» Гершвина или «Леди Макбет Мценского уезда» Шостаковича, были приняты публикой на ура, а рафинированные «Пеллеас и Мелизанда» Дебюсси — по меньшей мере с уважением. Что же удивляться, если намеренно провокационное творение Бертольда Брехта и Курта Вайля, чье действие происходит в пивных и борделях выдуманного города удовольствий, все-таки вызвало скандал, а в политическом контексте Германии (закат Веймарской республики и нарастание нацизма) — полемику в прессе и общественный протест «нормальной» публики. После нескольких показов спектакль был снят не только в Лейпциге, но и в Брауншвейге, Касселе, Праге и Франкфурте-на-Майне, отменены премьеры в Эссене, Ольденбурге, Дортмунде и Берлине (благодарю за эти сведения историка оперы Михаила Мугинштейна). «Махагони» вернулся на сцену лишь после Второй мировой войны. Не то чтобы сегодня его играют так уж часто, хотя в 2011 году оперу Вайля давали в Москве интернациональным составом под вывеской Мадридской оперы, дирижировал Теодор Курентзис. Но любопытно, что номера из оперы вошли в устную культуру. Песню Alabama перепели Doors (по-любительски криво), Дэвид Боуи (немногим лучше), Мэрилин Мэнсон (гораздо интереснее), Нина Хаген, Уте Лемпер и Марианна Фейтфул (все три — безукоризненно и ярко).

10. Карлхайнц Штокхаузен. «Свет». 1977–2003. Не поставлена в полном варианте


Во второй половине XX века понятие провала потеряло смысл: публика перестала определять судьбу оперных произведений

Во второй половине XX века публика перестала определять судьбу оперных произведений. Оперные театры перешли на систему долгосрочного планирования: количество спектаклей теперь определяется на годы вперед и от успеха или неуспеха у публики более не зависит. Новые оперы стали писаться значительно реже, на пьедестале творца композитора сменил режиссер, предпочитающий творческое общение с мертвым автором. В тех случаях, когда новые оперы все-таки заказываются, театры изначально планируют их как провальные, с чьей убыточностью надо мириться ради относительного престижа. Само понятие провала потеряло смысл. Поэтому мы завершаем нашу скорбную десятку, помещая в юдоль слез произведение, которое потерпело провал потому, что не воплотилось в жизнь — как терпят провал великие утопии. Семидневный оперный цикл (гепталогия) Карлхайнца Штокхаузена «Свет» был задуман с размахом, который должен был оставить в тени тетралогию Вагнера «Кольцо нибелунга». Штокхаузен создал универсальную формулу, которая должна была синтезировать в космогонии достижения всех искусств и даже стихий и развернуться перед зрителем в течение семи дней, равных семи дням творения, описав мироздание и как бы пересоздав его заново. Проект был вполне закончен при жизни композитора (Штокхаузен умер в 2007 году). Дата и место, когда и где должна была состояться премьера гепталогии, несколько раз объявлялись и переносились. Доселе в разных театрах (первым из них, кстати, оказался театр «Ла Скала») шесть из семи опер (кроме «Среды») были поставлены разрозненным образом. На сегодняшний день ни один театр мира, ни даже конгломерат театров (что было бы реальнее) не заявляет о готовности представить «Свет» целиком. Сложности логистики, финансирования и восприятия проекта превосходят возможности современного истеблишмента. Замысел последнего великого композитора европейской культуры остается невоплощенным.


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1655
Зарегистрирован: 18.10.13
Откуда: Canada
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.15 17:43. Заголовок: Ого, какие произведе..


Ого, какие произведения считались провалами в свое время! Внушительный списочек! А мы на "Фиделио" тут были недавно, все ж-таки единственная опера Бетховена. Из исполнителей была, как всегда, "сборная солянка" - кто-то из местных, но в основном, заезжие звезды, канадско-американского происхождения (в прошлый раз были на "Аиде", так Амнерис была настоящая итальянка даже и знаменитая какая-то - едиснтвенная из состава, кто берег голос на dress rehearsal, все остальные пели и на репетиции в полный голос). Зал был интересно декорирован, поскольку дествие "Фиделио" происходит большей частью в тюрьме. На спинках кресел были прикреплены карточки с именами политических узников по всему миру (и русские там тоже были) и их краткой историей. Единственное, что в главной героине женщина угадывалась моментально и стопроцентно, а она ведь должна была все-таки изображать мужчину! Музыка красивая, конечно, никогда раньше не слышала ее. Ходила с отцом, ему тоже очень понравилось.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 806
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.17 20:32. Заголовок: Хотя я просто сопров..


Хотя я просто сопровождала своих московских гостей по НЙ, но кое-что оторвала и для себя.
Убедила позволить нам всем новую постановку "Ромео и Джульетты" Гуно в Метрополитен опере.

Ну что сказать - восхитительно, это ничего не сказать! Голоса, хоры, танцы, приемы оформления, сам театр, даже пешком к нему шли от гостиницы - так близко жили прямо на краю Центрального парка - все на ура!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3174
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.17 16:03. Заголовок: Olga пишет: Хотя я п..


Olga пишет:
 цитата:
Хотя я просто сопровождала своих московских гостей по НЙ, но кое-что оторвала и для себя.
Убедила позволить нам всем новую постановку "Ромео и Джульетты" Гуно в Метрополитен-опере.


Оля, как здОрово! "Ромео и Джультетту" так редко ставят. Правда, весной именно эту постановку будут показывать в кино (но мне, ясен пень, не подходит время, ни вечером в среду, ни днем в субботу).


 цитата:
вблизи Диана, конечно, крупновата для роли, но оттуда где мы сидели - в самый раз


Я видела ее в роли Джильды в "Риголетто" (тоже в кино), так что согласна, дама вполне крупногабаритная.


 цитата:
Солисты были такими гибкими в движениях, что удивительно. Они явно стремились соответствовать возрасту героев - а им по 14-16?
Ромео скакал на колонну и обратно, а Джульетта была вертка и резка движениями, как девчонка.


Вот как раз поэтому - потому что герои такие юные, потому что в этой опере много движения, в том числе - поединки на шпагах, ее так редко и ставят. Даже если зрители включат воображение на максимум и уговорят себя, что эти господа средних (в лучшем случае!) лет - те самые юные герои трагедии Шекспира, трудно найти таких певцов, которые согласятся на столь сложные мизансцены. Фехтовать и петь одновременно? Мерси, увольте! Кстати, недаром же в оперетте, где артисты и поют, и танцуют, танец всегда следует за вокальной частью номера.

P.S. Правда, я не поняла, почему костюмы - середины XVIII века? Чем им эпоха Возрождения не угодила?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 808
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.17 19:37. Заголовок: Как раз в этой поста..


Как раз в этой постановке фехтовальная часть идет отдельно от вокальной, зато под оркестр, что очень дополняет сцены с дуэлянтами.
Так что с этим как раз все было как надо. Да и вообще мне ничего глаз не резало, даже габариты Джульетты,т.к. ее платье было таким пышным и воздушным, что занимало значительную часть сцен и в этом всегда утопал Ромео , так что ее головка в этих буффах/мантиях была очень даже.

А вот здесь интервью с солистами
, с попыткой вызова на откровенность - уж эти журналисты только о реальности поцелуев и спрашивают - и Витторио очень даже играючи отвечает, что он никогда на сцене ничего не имитирует,а делает все по-настоящему, особенно с блондинкой Дианой (замужней дамой ) - читать приятно особенно с реакцией Дианы .

А костюмы вы правильно, Жень, заметили, из 18-ого века. Так решили в Метрополитен опере и специально аннотировали в программке, что действие перенесено в 18 из 16-ого.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 792
Зарегистрирован: 19.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.17 05:51. Заголовок: Здорово, надо будет ..


Здорово, надо будет обязательно сходить, раз понравилось.

А то последний мой поход в МЕТ мне первый раз абсолютно не понравился.

Это была опера Lamour de Loin ужасно нудная и неинтересная.

Женя, «Ромео и Джульетта» будет в кино 21 января, правда, днем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3176
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.17 22:59. Заголовок: Julia пишет: Женя, «..


Julia пишет:
 цитата:
Женя, «Ромео и Джульетта» будет в кино 21 января, правда, днем.


Дык работаю я...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 796
Зарегистрирован: 19.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.17 05:49. Заголовок: Оля, с твоей подачи ..


Оля, с твоей подачи посмотрела «Ромео и Джульетту» в МЕТ. Спасибо за наводку.

Мне тоже понравилось. Джульетта, правда, была другая – американка Amanda Woodbury. Пели очень хорошо Двигались, старались, ну, конечно, не на 14-16, но вполне можно было поверить, что молодые. Люблю, когда, опера не только пение, но и спектакль, как в этой постановке. Хорошие декорации, интересная постановка, и да, фехтование на высоте.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3177
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.17 19:15. Заголовок: Julia пишет: Оля, с ..


Julia пишет:
 цитата:
Оля, с твоей подачи посмотрела «Ромео и Джульетту» в МЕТ. Спасибо за наводку.


Да! Спасибо, Оля! Мне тоже ужасно захотелось, и мы в среду съездили на "Ромео Джульетту" в кино. То есть когда муж заказывал билеты, я почему-то вдруг решила, что это будет 18-го, когда у студентов еще каникулы и я работаю до пяти, а потом выяснилось, что 25-го, и пришлось просить, чтобы мне на этот день сменили расписание (а просить всегда противно, хотя начальство, как правило, не отказывает).

Спектакль, конечно, прекрасный, правда, декорации все мрачные и костюмы тусклых тонов, за исключением светлых платьев Джульетты и несколько ярких пятен (например, красный камзол и треуголка отца Джульетты). Потом в антракте художник, который оформлял спектакль, сказал, что они вдохновлялись фильмом Фелиини "Казанова" (и поэтому перенесли действие в XVIII век!). Тогда стало понятно, почему такие цвета и такие костюмы. Лучше бы, конечно, не переносили, а вдохновлялись бы Рафаэлем и особенно Ботичелли. Скрытый текст


А главные герои... Всё хорошо! Но... если бы их не показывали крупным планом, было бы просто превосходно. Конечно, голоса прекрасные, а у Ромео и фигура неплохая, а вот Диана Дамрау - дама довольно габаритная. Но на общих и средних планах они оба выглядели очень хорошо и двигались замечательно. То есть в театре у публики должно быть гораздо лучшее впечатление, чем у нас позавчера в кино.

Но, конечно, у Гуно "Фауст" гораздо более узнаваемая опера, можно сходу назвать чуть ли не десяток "шлягеров" (знаменитый "Вальсизфауста", куплеты Мефистофеля, каватину Валентина ("...я пел Бога всесильного, и ты меня поцеловала"!), "Расскажите вы ей, цветы мои", арию Маргариты с жемчугами, "Привет тебе, приют священный", серенаду Мефистофеля...

А из "Ромео и Джульетты" я знала только ариетту Джульетты, хотя, конечно, там много очень красивой музыки, а дуэты Ромео и Джульетты просто изумительны!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 814
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.17 00:13. Заголовок: Eugenia пишет: Мне ..


Eugenia пишет:
 цитата:
Мне тоже ужасно захотелось, и мы в среду съездили на "Ромео Джульетту"



Как замечательно! "сподвигла" столько народу! Мои знакомые тоже были в "HD кино" и отметили, что показ изнутри сцены с подробными деталями не способствовал ассоциациям главных героев с их юными прототипами. И что с Григоло пот катился градом, не выглядело очень художественно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3178
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.17 03:11. Заголовок: Подробные детали и в..


Подробные детали и взгляд изнутри нам как раз понравились. А вот крупные планы и пот градом - без этого точно можно было бы обойтись.

А в это воскресенье мы идем на "Евгения Онегина" в полуконцертном исполнении у нас тут в Гарварде, в здании Sanders-Theater. Очень хороший Бостонский молодежный оркестр, а солисты вполне взрослые. Татьяна - Эвелина Добрачева (по написанию фамилии - похоже, что чешка), Онегин - Маркус Верба, Ленский - Гаррет Соренсен. А сидим мы на этот раз так высоко и далеко, что внешность актеров уже никакого значения не имеет. Потому что когда мне прислали рассылку, билетов уже прочти не оставалось.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3179
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.17 04:41. Заголовок: Сходили вчера на ..


Сходили вчера на "Евгения Онегина". Не скажу, что спектакль был совершенно безупречный, но удовольствие мы получили. Во-первых, я ужасно люблю эту оперу и знаю ее буквально наизусть. Но очень давно не слушала и, главное, не вслушивалась в пушкинские стихи. А тут... в сцене письма Татьяны у меня совершенно неожиданно брызнули слезы. От красоты стихов, от красоты музыки... Ну, и певица наша была, Эвелина Добрачева, и пела, естественно, без акцента, что тоже немаловажно. Она, оказывается, родом вовсе из Сызрани, закончила там музучилище по классу аккордеона, а родители у нее - немцы, и где-то в середине 1990-х они все уехали в Германию. И там уже она училась вокалу. И красивая женщина. В последнем акте, где в малиновом берете, так и вовсе.



Хотя и это не главное. Вон я от Ленского, увидев накануне его фотографию, вообще ничего не ждала, так он мне не понравился, квадратный какой-то. Это Ленский-то!



Гаррет Соренсон, американский певец (на этой фотографии он явно в роли Рудольфа в "Богеме").

Но оказалось, что у него прекрасный голос, и играл он тоже очень хорошо. Конечно, у него есть акцент, но когда он пел "Куда, куда вы удалились", акцента почти не было слышно. Видно, он очень серьезно готовился к этой роли вообще и к этой арии, в частности (или в начале спектакля больше волновался, когда в первом действии пел: "Я люблю вас, я люблю вас, Ольга", - хотя что голос прекрасный, стало ясно сразу).

Онегин, правда, малость разочаровал. Голос... ну, так... среднестатистический баритон и акцент просто ужасный. Австриец он, Маркус Верба. И внешне какой-то совершенно не авантажный. Влюбиться там было бы не во что. Пожалуй, он мне понравился только в ариозо в первом действии ("Вы мне писали, не отпирайтесь") и в дуэте с Ленским перед дуэлью (я вообще этот дуэт обожаю).

Зато Гремин был чудо, как хорош. Высокий, стройный. И прекрасный голос, теплый и глубокий. Я такого Гремина никогда не видела. Импозантные и немолодые - сколько хочешь. А чтобы нестарый и красивый - в первый раз. Вот он: Сава Вемич. Серб.



И лет ему, оказывается, всего тридцать (если уже исполнилось). То есть Гремина он, оказывается, в парике изображал. В седом.

Это было концертное исполнение, оркестр на сцене, для певцов оставлен только просцениум, декораций нет, минимум реквизита и какой-то мебели, пара стульев, столик и т.п. Я мужу говорю: "Та-а-ак... судя по всему, танцы танцевать не будут, только музыку играть". Но они танцевали! Хор же и танцевал. Между первым рядом партера и сценой и во всех проходах. Это было очень остроумное решение проблемы. Сначала пляски поселян, потом вальс на именинах Татьяны, полонез на балу в Петербурге (вальс и полонез не только в проходах, но еще даже шесть пар на сцене). И только мазурку им оказалось слабО... Или не слабО (хотя это довольно сложный танец), а просто мало места.

В общем, я ужасно довольна, что мы сходили на этот спектакль.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 3128
Зарегистрирован: 18.10.13
Откуда: Canada
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.18 23:58. Заголовок: На днях были в нашем..


На днях были в нашем симфоническом на «Травиате», упали бесплатные билеты. Опера поставлена общеканадскими силами (хотя в нашей Manitoba Opera и свои звезды есть), лишь Виолетта была американка. Зато какая! Angel Blue, весьма корпулентная негра (несколько неожиданно для умирающей от чахотки «дамы с камелиями»), зато голос просто божественный! Действительно ангельский. Она и в МЕТе поет. Альфредо, наш канадский тенор, поющий Ленского и Ромео в калгарийской опере и в миннесотской «Богеме», слегка подкачал – его в дуэтах с голосистой Виолеттой почти и не слышно было. Остальные все ничего, декорации хорошие, музыка Верди божественная.

Нашему концертному залу в этом году 50 лет (ничего такой зальчик на полторы тысячи мест) и по сему поводу много гостей в течение года. Углядела на бегущей афише знакомое лицо – в конце ноября нам обещают «Hilarious evening with Alec Baldwin». Я чего-то не усекла, когда он заделался комедиантом, вроде же обычный киноактер был? Знаю его по паре фильмов с Ким Бейсингер, «Привычка жениться» даже нравится. Интересно, стОит ли идти, если билеты самим покупать придется. .


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3363
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.18 03:17. Заголовок: Элен пишет: Angel B..


Элен пишет:
 цитата:
Angel Blue, весьма корпулентная негра (несколько неожиданно для умирающей от чахотки «дамы с камелиями»), зато голос просто божественный!



Вот я помню, в "Сказках Гофмана" у нас была героиня, тоже умиравшая от чахотки, хотя глядя на певицу, можно было предположить, что такая могла умереть только от апоплексического удара. У нее шеи совсем не было. Но голос был прекрасный, что да, то да.

А вот и ваша ангельская девушка:



Действительно замечательный голос!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 3130
Зарегистрирован: 18.10.13
Откуда: Canada
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.18 17:54. Заголовок: Eugenia пишет: Вот ..


Eugenia пишет:

 цитата:
Вот я помню, в "Сказках Гофмана" у нас была героиня, тоже умиравшая от чахотки, хотя глядя на певицу, можно было предположить, что такая могла умереть только от апоплексического удара. У нее шеи совсем не было.


Да уж, читала я и про 50-летних Джульетт по центнеру весом - случается такое в оперном мире .

Eugenia пишет:

 цитата:
Действительно замечательный голос!


Причем, он льется у нее так свободно, так естественно! Часто и голоса красивые, но певец поет так натужно, буквально выдавливая из себя звуки. .
Красивый отрывок, спасибо. Только она тут помоложе будет и явно постройнее. Правда, под конец "Травиаты" я уже вообще не обращала внимания на ее внешность. Альфредо был весьма интересен внешне, а толку то...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 3608
Зарегистрирован: 18.10.13
Откуда: Canada
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.19 00:24. Заголовок: Моя приятельница раб..


Моя приятельница работает в Виннипежском Королевском Балете, в пошивочном цехе, а сама ни оперу, ни балет не любит, потому мне от нее иногда перепадают пригласительные на dress rehearsal, которые всегда проводятся перед премьерой. За много лет жизни здесь мне немало перепадало бесплатных билетов из разных источников на генеральные прогоны, практически всегда все идет как в настоящем спектакле, только один раз режиссер остановил «Лебединое озеро» (чем удивил меня, я тогда не знала, что такое возможно), и однажды на «Аиде» Амнерис была простужена и пела вполголоса. Недавно снова перепали билеты на «Севильского цирюльника» - музыку Россини обожаю, она такая легкая, яркая и солнечная. Он, оказывается, написал чертову тучу опер (аж 39), но мне известны только три – еще «Сорока-воровка» и «Вильгельм Телль». Живьем я «Цирюльника» слушала впервые, раньше только смотрела по ТВ. Тот вариант мне показался более классическим, а наш более юморным – народ в зале часто смеялся, некоторые сцены были откровенно поставлены с расчетом на смех. Но пели хорошо, в общем и целом. Декорации были почему-то в стиле Гауди, напоминали его творения своими плавными очертаниями (вспомнился Парк Гуэль в Барселоне). Состав был канадско-американский и даже один поляк. Ходили двумя парами, всем понравилось. Опера шла больше трех часов. Пели по-итальянски, с бегущей строкой – как обычно.

Скоро у нас «Жизель», россияне приезжают. Когда-то мы смотрели ее в Эрмитажном театре в Питере – подруга постаралась с билетами. Было супер! И сам театр очень понравился – камерный такой, небольшой, на сцене потрясающий занавес.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3529
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.19 15:39. Заголовок: Элен пишет: Он, оказ..


Элен пишет:
 цитата:
Он, оказывается, написал чертову тучу опер (аж 39), но мне известны только три – еще «Сорока-воровка» и «Вильгельм Телль».



Еще - что первое вспомнилось - "Шелковая лестница", "Синьор Брускино". Из тех, что мы видели, - "Итальянка в Алжире", "Золушка" и "Газета", я про них писала, правда, про "Итальянку" еще на старом форуме. А "Газета" на премьере провалилась (как, впрочем, и "Севильский цирюльник"), так что потом Россини ее сам потихоньку раздербанил и использовал эти мелодии в других операх.

"Итальянка в Алжире" была классная, помню до сих пор!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3530
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.19 17:54. Заголовок: Элен пишет: Скоро у ..


Элен пишет:
 цитата:
Скоро у нас «Жизель», россияне приезжают. Когда-то мы смотрели ее в Эрмитажном театре в Питере – подруга постаралась с билетами. Было супер! И сам театр очень понравился – камерный такой, небольшой, на сцене потрясающий занавес.



"Жизель я когда-то еще в Горьком смотрела. Но с Жизелью и Альбером из Большого театра. Правда, уже не помню, кто именно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 3610
Зарегистрирован: 18.10.13
Откуда: Canada
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.19 20:22. Заголовок: Я этих опер даже не ..


Я этих опер даже не знаю, конечно, в интернете есть все, думаю, по идее можно найти.

Когда-то давно - в прошлой эстонской жизни, где-то в начале 90-х - когда только начали появляться CD-диски и были еще страшно дорогие, я купила в Питере в магазине на Невском диск Россини за 20 баксов (в пересчете) - это ж по тем временам дикие деньги. (Потом еще диск АВВА за те же деньги муж мне привез). У нас был тогда "стационарный" магнитофон с двумя большими колонками, какой-то тоже очень дорогой и навороченный и который по звуковым характеристикам давал почти профессиональное звучание - не обрезал верхние частоты. Боже какое это было наслаждение - почти физическое - слушать Россиини на этом магнитофоне (там были увертюры из самых знаменитых опер с исполнении монреальского симфонического оркестра - 8 увертюр, но названия на итальянском, я не все распознаю), особенно в наушниках и в темноте.. Диск у меня здесь с собой, но здешние магнитофоны такого звучания не дают, а тот мы сюда привезти не могли. "Итальянка в Алжире" там есть, "Синьор Брускино", "Семирамида", наверно, и "Шелковая лестница" тоже (La scala di seta? La Cenerentola? - эти две мне неизвестны. Диск перед глазами). Сейчас у меня уже куча оперных дисков - Моцарт и Бетховен, Чайковский, лучшие оперные арии, целые серии классической музыки, причем, все это уже давно тут было куплено, сейчас ничего не покупаю из музыки практически ..

Про Россини еще знаю, что он был знаменитым кулинаром и жил в Париже (временами).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3532
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.19 03:00. Заголовок: Элен пишет: "Ше..


Элен пишет:
 цитата:
"Шелковая лестница" тоже (La scala di seta? La Cenerentola? - эти две мне неизвестны.


Да, "La scala di seta" - это "Шелковая лестница", но я не слышала оттуда ничего, кроме красивой увертюры. А "La Cenerentola" - это как раз "Золушка". Вполне ничего себе, только там вместо мачехи - отчим.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 3613
Зарегистрирован: 18.10.13
Откуда: Canada
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.19 03:20. Заголовок: Eugenia пишет: Да, ..


Eugenia пишет:

 цитата:
Да, "La scala di seta" - это "Шелковая лестница",


Ну да, la scala же это "лестница" в переводе с итальянского, я как-то забыла. "Итальянку в Алжире" надо поиметь в виду. Увертюра красивая.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3535
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.19 14:47. Заголовок: Перечитала вчера сво..


Перечитала вчера свой рассказ о спектакле "Итальянка в Алжире"... и решила: "А возьму-ка я его сюда". Так сказать, "можем повторить". [взломанный сайт] Да и просто приятно вспомнить этот веселый и жизнеутверждающий спектакль!

"Мы вчера (29 июля 2011 года) ходили на оперу Россини "Итальянка в Алжире". Раньше никогда ее целиком не слышали, только увертюру, которую часто передают по радио. Сюжет... надо сказать, достаточно условный (не сказать - бредовый ), вот здесь можно почитать либретто, Алжир - тоже условный. Он и у Россини-то был вполне себе сказочный, а в этой постановке (проект "Бостонская летняя опера", на базе Бостонского ун-та) действие перенесено в наши дни, а Алжир - что-то вроде некой достаточно вестернизированной арабской страны, например, Объединенных Эмиратов, где внешне присутствуют все признаки современной почти европейской цивилизации, а, так сказать, за кулисами жизнь почти такая же, как и сто, и двести лет назад (когда Россини и написал эту оперу, премьера состоялась в Венеции в 1813 году).

Но смена времени действия была сделана очень аккуратно и при этом - с выдумкой, одним словом, творчески и талантливо. Причем опера исполнялась на английском языке, так что зрителям не приходилось задирать голову, чтобы прочесть субтитры, тем самым отвлекаясь от самого действия. Вообще, в либретто внесено немало изменений по сравнению с произведением Россини, например, корсары состоят на службе у Мустафы-бея и сами успешно "организуют" нужные им кораблекрушения. А Таддео становится просто спутником Изабеллы, а не бывшим и порядком надоевшим возлюбленным. Но поскольку мы до вчерашнего вечера ни одной постановки этой оперы не видели, ни классической, ни модернизированной, то оно как бы и не мешало. Главное, не выглядело чем-то искусственным и чужеродным, как, например, перенос времени действия "Дон Жуана" из положенного ему XVI века в 50-е годы века ХХ-го.

Да и вообще, если опера не написана на сюжет какого-нибудь выдающегося литературного произведения, то логика там чаще всего не ночевала. Изображение Там главное - музыка и голоса исполнителей. У Россини с музыкой, как известно, всегда всё в порядке, она красивая, мелодичная и легко запоминающаяся, а вокальные партии нередко головоломно трудны (чем, собственно, и славится "Итальянка в Алжире"), но вчера все исполнители были на высоте, по крайней мере, с точки зрения вокала. Да и играли прекрасно, особенно Сандра Эдди, исполнительница роли Изабеллы.

Во-первых, у нее изумительный голос, яркое, гибкое меццо-сопрано прекрасного матово-серебристого тембра. Певица с легкостью преодолевала все трудности, в изобилии заготовленные для нее композитором. И при этом замечательно играла. Ее героиня была и умна, и лирична, и отважна, и изобретательна, и находчива, и весьма сексуальна. Недаром она без труда покоряла окрест себя всех мужчин, от самого Мустафы-бея до верой и правдой служивших ему - до появления Изабеллы! - корсаров.

Вот она у нас какая - веселая и неунывающая итальянка Изабелла, ухитрившаяся не только вырваться из гарема Мустафы, но и освободить и своего спутника Таддео, и возлюбленного Линдоро, на поиски которого, она, собственно, и отправилась из своего родного города Ливорно. А как смотрят на нее страшные бородатые корсары - ни разу, видно, не залетала к ним такая райская птица:



А здесь Изабелла готовится "охмурять" Мустафу-бея:



Что же касается остальных исполнителей, то мне ужасно понравился баритон Эрик Даунс в роли Мустафы (на снимке справа от Изабеллы, это фото - с репетиции, в спектакле у певцов другие костюмы):





Мустафа у Эрика Даунса преисполнен сознания собственного величия, но настолько потерял голову от охватившей его страсти к Изабелле, что готов поверить любой чепухе, которую она придумает.

А придумала Изабелла вот что: чтобы Мустафа мог стать достойным любви красавицы-итальянки, его должны посвятить в сан "паппатачи" (чем-то напоминает сан "мамамуши", в который посвящали мольеровского мещанина во дворянстве). В либретто написано так: "Носитель этого почётного звания должен есть, пить, спать и жить спокойно. Всё это очень нравится Мустафе. Во время пира в честь паппатачи хитрая Изабелла напоила вином стражу, после чего собрала всех пленников." Но в нашем варианте Изабелла поступила еще круче: она "перевербовала" корсаров, и они сами помогли ей одурачить Мустафу.

А вот с возлюбленным нашей Изабелле не совсем повезло. Нет-нет, голос у тенора Брэдли Уильямса (на снимке слева) прекрасный, и владеет он им мастерски, но... Это такой классический "душка-тенор"... Рост - метр в кепке (если сильно подпрыгнет), коротенькие ручки-ножки, приличных размеров животик, шеи нет вообще. Изображение На этой фотографии он еще ничего, поскольку не в полный рост, а когда целиком и в натуральную величину... Одним словом, без слез не взглянешь. Изображение Можно только слушать, закрыв глаза. Ох, небось, недаром во всем Интернете нет ни одной фотографии этого певца в полный рост.

Но даже такая здоровая ложка дегтя не смогла испортить нам вчерашний праздник. Молодой задор, с которым юный Джоаккино Россини писал эту оперу (ему был всего 21 год, когда состоялась премьера "Итальянки в Алжире"), передавался и исполнителям на сцене, и публике в зале. Смеялись много и охотно, горячо аплодировали после каждого номера, а в конце устроили певцам и оркестру (дирижировала Сюзен Уайнер) настоящую овацию."

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 3614
Зарегистрирован: 18.10.13
Откуда: Canada
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.04.19 20:23. Заголовок: Женя, спасибо за инт..


Женя, спасибо за интересный рассказ! К нам "райские птицы" залетают, конечно, гораздо реже, чем к вам в Бостон, но иногда случается. Буду иметь в виду. Как-то мы еще тут ходили на оперу Бетховена "Фиделио" про мрачные подземелья. Не самая моя любимая опера, но один раз посмотреть можно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3536
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.19 04:22. Заголовок: Лена, пожалуйста! Мн..


Лена, пожалуйста! Мне тоже было приятно вспомнить такой яркий, веселый спектакль.

Элен пишет:
 цитата:
Как-то мы еще тут ходили на оперу Бетховена "Фиделио" про мрачные подземелья. Не самая моя любимая опера, но один раз посмотреть можно.


Я к "Фиделио" совершенно равнодушна. И сюжет там мрачный, и вообще...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 80 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет