On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
администратор




Сообщение: 19
Зарегистрирован: 12.10.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.13 15:58. Заголовок: Круг чтения (продолжение)


Прочитали интересную книгу? Расскажите о ней!

Скрытый текст


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 175 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]


администратор




Сообщение: 3446
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.18 23:57. Заголовок: Eugenia пишет: В св..


Сорри, цитирую сама себя.

Eugenia пишет:
 цитата:
В своем интервью Рейчел Kадиш упомянула книгу «Consolação às tribulações de Israel» («Утешение страданий Израиля»), написанную неким Самуэлем Ускве и вышедшую в XVI веке. Именно эту книгу, по ее словам, она читала в этой самой «Rare Вook Room at Widener». Но тут начинается новый детектив. В нашем каталоге я эту книгу не нашла вообще! Стала смотреть по Мировому каталогу. Старинного издания, 1553 года, в Америке не нашла, но новое издание, очевидно, факсимильное, значится за отделом Technical Services гарвардских библиотек, который находится не на кампусе, а отдельно. Может, это у них есть читальный зал редких книг? Но она четко пишет про Widener. Странно… но, скорее всего, она у нас какие-то другие книги смотрела, а эту – в каком-то другом месте.


Как всем известно, недавно Гарвардские библиотеки перешли на новую систему, хуже которой трудно что-либо придумать. Но, к счастью, наш старый добрый Алеф все еще существует, потому что, в отличие прекрасного пользовательского каталога HOLLIS Classic, "опочившего в бозе" и оплакиваемого всеми читателями и сотрудниками, это не вебсайт, а программа. Когда мне надо срочно выяснить что-нибудь непонятное, я быстренько туда - нырк! И сразу всё понятно.

Так вот, есть у нас в библиотеке эта книга, факсимильное издание 1989 года. Думаю вот: может, заказать? Интересно же посмотреть, как эта книга выглядит.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 3442
Зарегистрирован: 18.10.13
Откуда: Canada
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.18 18:06. Заголовок: А меня вдруг потянул..


А меня вдруг потянуло. . на американскую классику . Видимо, у нас в международном отделе Centennial Library завелся кто-то с мозгами и со вкусом (я имею в виду русскоязычный сотрудник или консультант), ибо в последние годы довольно трудно было найти что-то читабельное, несмотря на увеличение количества полок с русскоязычной литературой - все какие-то вампирские саги, бандитские разборки и любовная хренотень как под копирку (бОльшая часть этих авторов мне даже не знакома). Мама у меня чтец запойный, так что мне приходилось разные каналы искать, чтобы найти приличные книги - такую ботву она у меня не читает (и никто другой, разумеется). И вот вдруг у нас появилась серия "Сто главных книг" (не знаю, вся ли), но я быстренько сгребла то, что попалось под руку. Перечитала «Над пропастью во ржи» и «Унесенные ветром» - в «возрасте» эта классика совсем по-другому воспринимается, я даже теперь считаю, что «Унесенные» - не менее эпическое произведение, чем «Война и мир». Так что даже захотелось фильм посмотреть (который 39-го года с Ли и Гейблом – не знаю, были ли «реинкарнации») – я его в детстве видела, примерно в средне-школьном возрасте. И заодно решила посмотреть (книга пока не попалась) «Скарлетт», 4х-серийный фильм. Понимаю, что это не Митчел уже, но снято (и, видимо, написано) вполне достойно. Приятным приложением к фильму было участие в нем относительно молодых Далтона и Шона Бина. Главная героиня мне не знакома, но актриса интересная (внешне она мне Порошину напоминала – в брюнетном варианте). Еще лежат «Повелитель мух» и «Убить пересмешника».

А с мужем в машине дочитываем «Брачные игры каннибалов» некоего американского писателя (2011) – довольно интересно и вполне читабельно. И познавательно, и с юмором . Про полнейшую "..опу мира" - атолл в экваториальной части Тихого океана. Название, правда, не вполне отражает содержание.

«Путешествия, как известно, бывают разные. Приятные и не очень. А еще – просто кошмарные. Это когда наши мечты о прекрасном и таинственном тропическом острове, затерянном где-то в лазурных просторах Тихого океана, оказываются совсем не похожими на реальную действительность.
В свои двадцать шесть лет автор этой полной юмора и безудержного оптимизма истории Дж. Маартен Троост решает, что ему окончательно опротивели каменные джунгли современного мегаполиса, берет в охапку свою подружку Сильвию, упаковывает в чемодан шлепанцы, панаму, шорты и отправляется на Тараву – тихоокеанский остров в составе республики Кирибати.
Как встретила городскую парочку желанная обетованная земля и так ли хороша оказалась на самом деле жизнь на экзотическом острове, вы узнаете, дочитав до конца эту уморительно веселую, а местами – очень грустную историю о двух бесстрашных путешественниках, совершенно не намеревавшихся заниматься экстремальным туризмом.»

А еще прочитала Толстую «Войлочный век» - я ее беру, когда попадается, интересная и юморная тетка, местами очень точно пишет про нашу бывшую советскую действительность (какой я ее помню). Американский период у нее тоже забавно описан (и вполне совпадает с моим собственным восприятием Америки - и плюсов, и минусов) – это в другом сборнике уже, раньше читала ("Легкие миры").

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 912
Зарегистрирован: 19.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.18 20:59. Заголовок: Народ, кто-нибудь уж..


Народ, кто-нибудь уже прочитал «Наполеонов обоз» Рубиной? Скажите честно: с какой страницы начинается что-то читаемое, чтобы не засыпать на каждой странице. Почти все книги Рубиной я читала с большим удовольствием и очень быстро. Но вот уже вторая книга, которая у меня совершенно не идет. С большим трудом прочитала раньше её "Бабий ветер" все пыталась понять, к чему это все написано. И вот почти тоже с новой книгой...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3459
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.18 03:25. Заголовок: Элен пишет: я даже ..


Элен пишет:
 цитата:
я даже теперь считаю, что «Унесенные» - не менее эпическое произведение, чем «Война и мир».


Тоже так считаю. А Скарлет О*Хара - этакое сочетание Наташи Ростовой с Вассой Железновой.


 цитата:
Так что даже захотелось фильм посмотреть (который 39-го года с Ли и Гейблом – не знаю, были ли «реинкарнации»)...


Слава Богу, нет! Не переснимали.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3460
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.18 03:28. Заголовок: Julia пишет: Народ..


Julia пишет:
 цитата:

Народ, кто-нибудь уже прочитал «Наполеонов обоз» Рубиной? Скажите честно: с какой страницы начинается что-то читаемое, чтобы не засыпать на каждой странице. Почти все книги Рубиной я читала с большим удовольствием и очень быстро. Но вот уже вторая книга, которая у меня совершенно не идет. С большим трудом прочитала раньше её "Бабий ветер" все пыталась понять, к чему это все написано. И вот почти тоже с новой книгой...


Юля, я начала, но в сюжет еще не въехала. Читается легко, но "к чему бы такой гусь", то есть сосед редакторши и почему его так много, совершенно непонятно.

"Бабий ветер" у меня не пошел категорически. Страниц сто отъехала - и встала намертво.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3461
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.18 04:15. Заголовок: Вот такую книжечку в..


Вот такую книжечку вчера дочитала:

[взломанный сайт]

Я решила воспользоваться ее рекомендацией и сначала заказала эту книгу по межбиблиотечному абонементу, но там был ужасно неудачный шрифт, а блог Эммы вообще весь шел курсивом. В общем, мои глаза объявили забасточку. При этом покупать на Амазоне за девять долларов электронный вариант мне тоже не хотелось. Но пару недель назад эта книжка, среди прочих, продавалась там со скидкой, и вот за $1.99 я ее и купила. Жаль только, что почитать никому нельзя дать. Разве только вместе с киндлом, но я без него уже жить не могу.


Еще читаю, вернее, дочитываю уже, довольно мрачный детектив израильского писателя Джонатана Дунски (Дунского, в общем) "Прошло десять лет" (или "Спустя десять лет").



Там частный детектив Адам Лапид, прошедший через Освенцим и потерявший там всю семью, расследует преступление, совершенное в Тель-Авиве десять лет назад, страшное убийство молодой женщины и ее приемного ребенка, которому было не больше годика. Действие происходит в 1949 году, а убийство произошло в 1939-м. Уже примерно понятно, чем всё должно закончиться, но думаю, под занавес наверняка будет какая-нибудь неожиданность.

У Джонатана Дунски есть еще несколько романов про Адама Лапида. Думаю вот: еще почитать или пока что погодить?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3462
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.18 17:54. Заголовок: 30% "Рябинового ..


30% "Рябинового клина". Читается легко и приятно, но сюжет всё еще никак не начнет просматриваться. Я понимаю, это всего лишь первый том, но все-таки хотелось бы уже понять, про чего книжка-то.

Но знаменитая писательница с обалденными шляпками и гениальный влюбленный в себя писатель оч-ч-чень узнаваемы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3465
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.18 02:01. Заголовок: Вчера вечером дочита..


Вчера вечером дочитала "Рябиновый клин". Это, конечно, еще только экспозиция к самому роману, но написано замечательно. ...И я вдруг обратила внимание, что у Рубиной всяких растений, запахов и звуков не меньше, чем у Дианы Габалдон. А также деталей и подробностей, которые, казалось бы, не имеют отношения к сюжету, но потом непременно рано или поздно выстреливают. Помните, Галина еще на старом форуме ругалась, что у Рубиной "слишком много слов"? Это она явно обилие - изобилие! - деталей имела в виду.

Что же касается сюжета, то буквально на последних страницах оно всё и заверте... Семейная тайна, загадка происхождения прадеда главного героя (который появился только в конце второй части первого тома) и т.д. И на этом самом месте, ясен пень, конец первого тома. И мучайся теперь, как минимум, год!

Ох, уже эти талантливые писатели! Зна-а-ают, как создать "саспенс"! За что мы их и любим.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 3450
Зарегистрирован: 18.10.13
Откуда: Canada
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.18 17:26. Заголовок: Ну, слава Богу, тебе..


Ну, слава Богу, тебе понравилось!

Eugenia пишет:

 цитата:
.И я вдруг обратила внимание, что у Рубиной всяких растений, запахов и звуков не меньше, чем у Дианы Габалдон. А также деталей и подробностей, которые, казалось бы, не имеют отношения к сюжету, но потом непременно рано или поздно выстреливают.


Я на это всегда обращала внимание, и мне это всегда нравилось у Рубиной. Никто так не пишет, как она. А муж у меня гораздо меньший ее поклонник. Мы поначалу всегда вместе читали рубинские романы, а "Петрушка" ему не понравилась, так что "Канарейку" я вслух уже не читала. Но мама у меня Рубину очень любит.

Eugenia пишет:

 цитата:
Но знаменитая писательница с обалденными шляпками и гениальный влюбленный в себя писатель оч-ч-чень узнаваемы.


Ето хто? Просветите плиз

Eugenia пишет:

 цитата:
Ох, уже эти талантливые писатели! Зна-а-ают, как создать "саспенс"! За что мы их и любим.


Ага. . . Eugenia пишет:

 цитата:
Тоже так считаю. А Скарлет О*Хара - этакое сочетание Наташи Ростовой с Вассой Железновой.


Не вспоминала ни ту, ни другую, пока читала. Но сейчас восприняла Скарлетт несколько по-другому, чем раньше. Вивьен Ли сыграла на мой взгляд (я ее вообще не очень люблю) редкостную стерву, а в Скарлетт все же много чего было намешано - и притягательного, и отталкивающего, но характер, конечно, исключительно сильный.
Первый раз книгу читала сильно давно и второй том вообще "по диагонали", потому что книгу надо было отдавать, а я просто физически не успевала, потому описательную часть просто пролистывала. Сейчас же наслаждалась каждым словом - все-таки Митчелл большая писательница, хотя и написала всего одну книгу - слишком мало жила. А у вас, кстати, книгу не запретили еще? Уж очень - в отношении негров - неполиткорректная. .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3466
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.18 18:04. Заголовок: Элен пишет: Я на эт..


Элен пишет:
 цитата:
Я на это всегда обращала внимание, и мне это всегда нравилось у Рубиной.


Я тоже у Рубиной всегда отмечала обилие деталей, но на этот раз у меня возникло сравнение с Дианой Габалдон, для которой это тоже очень характерно. И у них обеих любое не то, что ружье, а даже любая мелкая рогатка непременно впоследствии выстреливает. Иногда далеко не сразу, но в яблочко попадает всегда. И тогда мысленно хлопаешь себя по лбу: "Ах, во-о-от что это было!"


 цитата:
Ето хто? Просветите плиз


Людмила Петрушевская и Эдвард Радзинский.


 цитата:
А у вас, кстати, книгу не запретили еще? Уж очень - в отношении негров - неполиткорректная.


Не слыхала пока.

Хотя кто его знает, что может произойти в будущем. Вон теперь День Колумба стараются как-то понезаметнее отметить. Индейцев я, конечно, понимаю. Но таких противоречивых героев в истории было немало. Взять хотя бы Богдана Хмельницкого и гетмана Мазепу. В России Мазепа был предан анафеме, а Хмельницкий был героем, а для евреев Хмельницкий был прямым предшественником Гитлера, потому что его доблестные казаки не только успешно воевали с поляками, но и попутно уничтожали евреев - всех подряд, с женами и детьми ("Тараса Бульбу" мы в школе проходили сокращенного, потому что оттуда изъяли все многочисленные издевательства и страшные надругательства над евреями). Колумб, по крайней мере, никого не убивал, он был движим благородным стремлением найти кратчайший путь в Индию.

Что же касается характера Скарлет, то характер у нее, конечно, сильный, но уж очень все-таки хищный. Правда, я давно не перечитывала, хотя читала раза два точно. А в кино... увы, кино, как и ТВ, всегда всё спрямляет и огрубляет. А всякие там тонкости и оттенки чувств - это только в книге.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3467
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.18 17:37. Заголовок: На телеканале PBS с ..


На телеканале PBS с 22 мая по 18 октября проходило голосование за любимую книгу. Это был проект под названием Great American Reads, куда были отобраны, после предварительного анкетирования, сто книг. Голосовать можно было, кажется, за любое количество книг, но раз в сутки.

Не скрою, я голосовала только за "Чужестранку". Во-первых, потому что люблю. Во-вторых, мне конечно, хотелось, чтобы книги Дианы Габалдон заняли какое-нибудь приличное место. И было даже любопытно: как высоко они смогут подняться?

Сначала, пару недель тому назад, стало известно, что "Чужестранка" (вся серия) вошли в первую десятку. Диана Габалдон и Дж.К.Ролинг оказались единственными живущими в настоящее время авторами, чьи книги туда попали.

А вчера были объявлены окончательные результаты.

На первом месте - "Убить пересмешника", на втором - "Чужестранка"!

Вот вся первая десятка:

1. “To Kill a Mockingbird” by Harper Lee

2. “Outlander” by Diana Gabaldon (series)

3. “Harry Potter” by J.K. Rowling (series)

4. “Pride and Prejudice” by Jane Austen

5. “The Lord of the Rings” by J.R.R. Tolkien (series)

6. “Gone With the Wind” by Margaret Mitchell

7. “Charlotte's Web” by E.B. White

8. “Little Women” by Louisa May Alcott

9. “The Chronicles of Narnia” by C.S. Lewis (series)

10. “Jane Eyre” by Charlotte Bronte

Я из этого не читала №№ 5, 7 и 9.

Можно сказать, что голосование было ностальгическое (много детских книг) и во многом "женское": например, "Гроздья гнева" на 12-м месте, "Великий Гэтсби" - на 15-м. Но, безусловно, и "Убить пересмешника", и "Гордоть и предубеждение" заняли свое место в первой тройке вполне заслуженно. А победа "Убить пересмешника" говорит, как мне кажется, о неплохом вкусе голосовавших. Эта книга была, оказывается на первом месте с самого начала.

На своем форуме Диана поблпагодарила всех, кто ее поздравил (я тоже поздравила) и потом написала, отвечая на пост одной дамы о том, что "Убить пересмешника" входит в школьную программу, и это не могло не сыграть свою роль:

"I guess it depends on one's vintage <g>, but back in the day, _everyone_ would have read it in school. It's not only a great classic, though; it's particularly relevant in the context of today's concerns over racial/social justice, etc., and I suppose that might have affected its visibility.
Personally, I'm thrilled to have beaten Jane Austen, JRR Tolkien _and_ JK Rowling. <g> As my editor said in an email this morning, "So you're the most beloved living writer!"

Полный список ста книг - уже, так сказать, расставленных по местам, здесь:

https://www.pbs.org/the-great-american-read/results/

А здесь можно посмотреть заключительную передачу "Great American Reads":

https://www.pbs.org/video/grand-finale-q4ij7z/?fbclid=IwAR0Wx0zuRXIJyuNkUFZVMQQBA-kq_cTYok0mXNtjkIOvLLXVlN4uyrOCl6c

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 927
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.18 18:24. Заголовок: Жень спасибо :sm47: ..


Жень спасибо , даже передачу посмотрела. По-моему ведущая не в большом восторге от Чужестранки.
А голосование безусловно женско-домохозяйное - а кто вы думаете еще голосует?
Поэтому много книг из школьной программы: из того что у детей : Гроздья гнева, Над пропастью во ржи, 1984, Граф МонтеКристо, ну и Убить пересмешника и по-моему еще что-то.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3469
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.18 19:50. Заголовок: А голосование безусл..



 цитата:
А голосование безусловно женско-домохозяйское - а кто, вы думаете, еще голосует?
Поэтому много книг из школьной программы: из того, что у детей: Гроздья гнева, Над пропастью во ржи, 1984, Граф МонтеКристо, ну, и Убить пересмешника и, по-моему, еще что-то.



Голосование, безусловно, женское. А те произведения, что вы назвали, они же и раньше были в школьной программе. То есть оно еще и ностальгическое. Насчет "Графа Монте-Кристо", правда, я не уверена. Разве его в школе проходят?

Передачу я еще не посмотрела, но девушки на форуме говорили, что в процессе объявления результатов там практически забыли сказать, кто же на втором-то месте. Под конец только вспомнили, когда уже не оставалось времени.

И тут вот - интервью с Дианой. Как всегда, для тех, кто в курсе, нового почти ничего, но почитать все равно приятно.

Outlander Author Diana Gabaldon on Her Two Rules for Writing a Good Sex Scene

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 3451
Зарегистрирован: 18.10.13
Откуда: Canada
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.18 21:22. Заголовок: Eugenia пишет: Людм..


Eugenia пишет:

 цитата:
Людмила Петрушевская и Эдвард Радзинский.


Петрушевскую что-то читала, рассказы какие-то (кажется, показалось слишком мрачным), но понятия не имела, что она любит шляпки, и как она выглядит вообще - как-то не заинтересовалась я ей. А Радзинского я бы угадала, елси бы было сказано "драматург" .

Eugenia пишет:

 цитата:
Колумб, по крайней мере, никого не убивал, он был движим благородным стремлением найти кратчайший путь в Индию.


Мне нравится анекдот на эту тему.
- Колумб точно был русским!
- С чего вдруг?
- Знаешь, только русский мог поплыть в Индию. . (тут важна подразумевающаяся интонация, типа "а приплыть сам знаешь куда")

Eugenia пишет:

 цитата:
Что же касается характера Скарлет, то характер у нее, конечно, сильный, но уж очень все-таки хищный.


Да, этого у нее не отнять, конечно. Пойдет по трупам и всегда сообразуется только со своими интересами. Но говоря о силе ее характера, я имела в виду, что только благодаря ей близкие ей люди выжили в войну. Трудности ее не сломали, а закалили - помнишь, как она вкалывала на своей плантации не хуже рабыни, как добывала продукты и деньги, даже на убийство пошла ради спасения близких (пристрелила янки, пробравшегося к ним в дом). Без ее поддержки исключительно благородная и порядочная Мелани - полная ей противоположность - просто погибла бы от голода, как и прочие домочадцы, влючая рабов. Да она бы даже до голода и не дожила, умерла бы родами, если бы Скарлетт оставила ее в горящей Атланте. Она предоставила свой дом многим людям - той же Мелли с мужем и ребенком и приблудившемуся к ним совершенно постороннему человеку (который потом женился наа ее сестре Сьюлин). Она всеми правдами и неправдами сохранила свой дом, где вообще-то даже не жила (свое поместье Тару) - фактически, сохранила его для своих близких. Но при этом была совершенно никудышная мать (кстати, в фильме ее лишили детей от двух прерыдущих мужей) и деньги Ретта, когда она до них добралась, совершенно ее испортили. Кстати, Александра Рипли в своем романе-продолжении "Скарлетт" сделала ее более мягкой и человечной в конце-концов и даже хорошей матерью их второй дочери с Реттом. А ее жизненный принцип "Я подумаю об этом завтра" до сих пор встречается в разных психологических тренингах (не в смысле успокоения своей совести "завтра, а лучше никогда", а в смысле, что не стоит перегружать свою психику проблемами, которые могут подождать).

Eugenia пишет:

 цитата:
Хотя кто его знает, что может произойти в будущем


Тогда и роман Бичер Стоу тоже надо запрещать - там тоже негры неграми названы . А у Митчелл и вовсе "тупыми черномазыми", хотя писательница им явно симпатизирует - тем "домашним" рабам, которые были под покровительством южан. И явно сильно не симпатизирует северянам-янки, в чем-то даже оправдывая ку-клус-клан (в нем были вполне "приличные" герои ее книги и их вполне можно было понять). И про нечестные выборы, когда янки перевозили одних и тех же негров из города в город, заставляя их голосовать за себя, и про коррупцию в правительсве Джорджии, навязанную северянами и т.д. - ну ооочень неполиткорректная книга . Хотя, очевидно, очень правдивая . И для себя, довольно неважно знающей американскую историю (просто по причине отсутствия интереса к ней), я нашла какое-то объяснение истоков противостояния республиканцев и демократов.

"Хроники Нарнии" я читала своим детям, интересная серия. И фильм мы смотрели. Но "Унесенные ветром" я бы поставила впереди "Пересмешника".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 929
Зарегистрирован: 21.10.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.18 04:05. Заголовок: Насчет "Графа Мо..



 цитата:
Насчет "Графа Монте-Кристо", правда, я не уверена. Разве его в школе проходят?



у Фила это было адаптированное чтение на французском

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3473
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.18 01:50. Заголовок: Olga пишет: у Фила э..


Olga пишет:
 цитата:
у Фила это было адаптированное чтение на французском


Ой, ну, это совсем не то. Знаю я эти адаптации для начинающих, они даже сюжет не всегда передают. [взломанный сайт]

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3474
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.18 02:04. Заголовок: Элен пишет: Тогда и ..


Элен пишет:
 цитата:
Тогда и роман Бичер Стоу тоже надо запрещать - там тоже негры неграми названы . А у Митчелл и вовсе "тупыми черномазыми", хотя писательница им явно симпатизирует - тем "домашним" рабам, которые были под покровительством южан. И явно сильно не симпатизирует северянам-янки, в чем-то даже оправдывая ку-клус-клан (в нем были вполне "приличные" герои ее книги и их вполне можно было понять). И про нечестные выборы, когда янки перевозили одних и тех же негров из города в город, заставляя их голосовать за себя, и про коррупцию в правительсве Джорджии, навязанную северянами и т.д. - ну ооочень неполиткорректная книга . Хотя, очевидно, очень правдивая


Мне нравится книга Маргарет Митчелл, но это все-таки односторонний взгляд, который не стоит принимать на веру. Хотя да, и коррупции тогда хватало, и всяческого мошенничества и безобразия - и не только в Джорджии. После убийства Линкольна президентом стал Эндрю Джонсон, который заслужил сомнительную славу едва ли не самого неудачного президента США. Его правление было чуть ли не самым коррумпированным за всё время существования Соединенных Штатов. Недаром к следующим выборам его имени даже не было в списках кандидатов на этот пост.


 цитата:
И для себя, довольно неважно знающей американскую историю (просто по причине отсутствия интереса к ней), я нашла какое-то объяснение истоков противостояния республиканцев и демократов.


То же самое. Подход Митчелл не слишком отражает реалии.

Что же касается "Убить пересмешника", можно смело сказать, что эта книга сыграла огромную роль в воспитании нации. В воспитании гуманности, терпимости, уважительного отношения к людям независимо от цвета их кожи.
Для меня победа этого романа вполне закономерна, и я ее всячески приветствую.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3475
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.18 02:25. Заголовок: По наводке Мисс Бетс..


По наводке Мисс Бетси прочитала совершенно прелестный детектив Джеффри Арчера "Ни пенсом больше, ни пенсом меньше" (Jeffry Archer, "Not a penny more, not a penny less").



Сюжет излагать не буду, чтобы не спойлерить, но я получила огромное удовольствие. Тем более, что когда я уже стала себе представлять, куда выруливает сюжет, автор сделал еще один совершенно неожиданный финт! А в эпилоге - еще один. Но этот-то я как раз предвидела.

В общем, рекомендую! Для поднятия настроения и, вообще, для ощущения радости жизни исключительно помогает.

Не уверена, что эта книга переведена на русский, но там язык несложный, хотя местами довольно много биржевой терминологии, но все равно всё понятно.

P.S. Оказывается, эту книгу в 1990 году экранизировали, надо будет поискать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3482
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.18 01:15. Заголовок: Прочитала очень инте..


Прочитала очень интересную книгу "Признания и призвания везучего еврея" Бенно Вайзера.



Родился в Черновицах в 1913 году, вырос в Вене. Благодаря помощи парня из Эквадора, которого он когда-то учил немецкому и готовил к поступлению в какое-то местное (в Вене) учебное заведение, после Аншлюса сумел получить на всю семью визы в Эквадор. Впоследствии был послом Израиля в нескольких южно-американских странах.

Прожив лет семь или восемь в Эквадоре. Бенно Вайзер в совершенстве овладел испанским языком, стал известным журналистом, публиковался в крупнейших газетах Эквадора и даже в некоторых других странах, они перепечатывали его колонки.

Сначала мне показалось, что переведено неплохо (кстати, дама эта, Элла Горлова, которая перевела книгу, наша, местная, в Бостоне живет, в тутошней русскоязычной прессе печатается). Но чем дальше в лес... Но читать все-таки можно (если не обращать внимания на то, что, например, слово "джентльмен" она пишет в тремя "е"). Но ни немецкого, ни французского она не знает совсем, и никто не проверял, как у нее переведены немецкие имена и названия. ...И французские тоже.


А про поэта Эредиа (Heredia) она даже не знает, что его имя произносится без "х" в начале, потому что он хоть и испанского происхождения, но жил во Франции, писал по-французски и имя свое произносил на французский манер. И даже не знает, что означает вполне себе русское слово "пополудни". Бенно у нее там занимался с этим мальчиком из Эквадора каждый день "два часа пополудни", а не каждый день по два часа после обеда.

Но при этом, как ни странно, читать было всё равно очень интересно! Я ничего не знала ни про сам Эквадор, ни про еврейскую эмиграцию туда конца 1930-х - первой половины 1940-х годов. Крошечный Эквадор принял три тысячи еврейских беженцев. А все другие страны даже не почесались. Первую треть пятисотстраничной книги я отмахала дня за три, п всю книгу одолела за неделю. А ведь это всё-таки нон-фикшн, а не детектив.

В 1947 году Бенно Вайзера, как человека, прекрасно знавшего испанский язык, попросили помочь "организовать" голосование латиноамериканских стран на сессии Генеральной Ассамблеи ООН, где должна была рассматриваться резолюция о разделе Палестины на два государства, еврейское и арабское. ООН была только недавно образована и пользовалась большим авторитетом в мире. А латиноамериканских стран было много, поэтому от их голосования зависело очень многое. По сути, судьба будущего еврейского государства. Быть ему или не быть.

Почти все латиноамериканские страны проголосовали "за". За исключением Кубы. Но с Кубой такая была история: их представитель в ООН был жуткий антисемит, и его позиция не отражала позицию его правительства, включая министра иностранных дел. Но правительство и министр - в Гаване, а он-то в Нью-Йорке. И пока он не ушел в отставку, Куба Израиль не признавала. Ушел - моментально признали. Так скть, человеческий фактор.

В результате огромной работы, которую Вайзер провел среди делегаций резолюция о разделении Палестины была принята, и через полгода было объявлено о создании Государства Израиль.

В 1965 году Бенно Вайзера назначили первым послом Израиля в Доминиканской республике. Кстати, он потом написал, что Доминиканская республика тоже принимала еврейских беженцев, туда успело приехать, пока Германия их еще выпускала, несколько тысяч человек.

Конечно, Бенно Вайзер не был карьерным дипломатом, но это назначение было признанием его заслуг в принятии резолюции ООН. Но учиться быть послом ему приходилось буквально на ходу. А тут еще вскоре в стране случился государственный переворот и гражданская война. В общем, веселуха по полной программе!

После нескольких лет проведенных в Доминиканской Республике, Вайзер получил такой же пост в Парагвае, кстати, во время правления диктатора Стресснера. Но Вайзер умел даже врагов демократии превращать в друзей демократического Израиля.

Но когда его хотели отправить послом на Ямайку, он отказался. Они с женой хотели вернуться в Израиль (она там прожила много лет, а Бенно около двух лет с начале 1950-х годов), хотели, чтобы из дети, в то время подростки, получили образование на иврите.

Его жена, Мириам Лазерсон-Вайзер была актрисой, она прекрасно знала иврит, снималась в Израиле в кино (в том числе - в самом первом фильме. снятом в этой стране, который называется "Дом моего отца"), играла в театре. Но Бенно просто не успел выучить иврит по-настоящему, когда его возвели в ранг посла и отправили сначала в Доминиканскую республику, потом прикомандировали на какое-то время к ООН, потом снова послом, на этот раз в Парагвай. В результате, когда они с женой решили вернуться в Израиль, ему было 59 лет. Для пенсии рано, а учить иврит поздновато. В смысле - не вообще поздновато, но так, чтобы владеть им свободно и писать на иврите, уже точно было поздно.

В результате им с женой фактически пришлось начинать всё заново. Сначала они поселились в Нью-Йорке, где Бенно продолжал писать для разных газет, а его жена переводила пьесы и сама играла в театре. А потом они переехали в Бостон, сначала Бенно читал лекции в различных университетах и еврейских организациях. А потом получил пост профессора в Бостонском университете, преподавал историю, читал спецкурсы, в частности, "Сионизм и государство Израиль" и "Вена с начала века и до Второй мировой войны". Он еще и романы писал, но, по-моему, только по-испански и по-немецки, а не по-английски.

Скончался Бенно Вейзер в 2010 году.

P.S. Кто захочет почитать, могу скинуть электронный вариант.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 3504
Зарегистрирован: 12.10.13
Откуда: USA, Boston
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.18 21:31. Заголовок: Я тут добиваю серию ..


Я тут добиваю серию романов Элизабет Джейн Хауард (на русском эту фамилию традиционно изображают как "Говард") "Хроники семьи Казалет". Пять романов, сегодня я закончила четвертый и начала пятый. А первый роман я начала читать еще где-то в середине ноября.

Это неторопливая семейная сага, нечто вроде "Саги о Форсайтах", но с тем отличием, что многочисленные дети и внуки геров тоже включены в повествование. Действие начинается в 1938-м году, незадолго до того, как премьер-министр Чемберлен вернулся из Мюнхена со словами: "Я привез вам мир!". Первые четыре романа как бы перетекают один в другой, но между четвертыми и пятым проходит девять лет, он и вышел гораздо позже.

Не скажу, что это очень увлекательное чтение, но - затягивает. Хочется читать дальше, хочется узнать, что же дальше будет с героями. Короче говоря, это книги для тех, кто любит не про приключения, а про "простую жизнь", как говорила в детстве моя Лиза.

Вот тут они все перечислены:

https://www.livelib.ru/series/896997-hroniki-semi-kazalet

Я было попыталась читать первый роман по-русски, но не пошло категорически. Взяла в библиотеке по-английски, а вскоре после этого на Амазоне предлагали все пять романов за трешницу. Вот тут я их и ухватила. В оригинале оно у меня довольно шустро пошло, тем более, что язык довольно простой. И при этом эти книги - просто энциклопедия жизни английского среднего класса середины 1930-х годов и, очевидно, последующих двух десятилетий. Как одевались, что читали, что смотрели в кино и в театре, что ели, чем стирали, мыли-чистили посуду и всё прочее.

И вот пример того, как автор создает детские образы. Какие, например, чувства обуревают Невилла, девятилетнего сына Руперта (младшего из братьев, того, который пропал без вести после Дюнкерка). Один из коттеджей в поместье его дедушки и бабушки, тот, где жили как раз они (он, его старшая сестра Клари и Зои, их мачеха, со своей новорожденной дочкой) дедушка отдал под дом для выздоравливающих раненых, и им пришлось перебраться в Большой Дом, и там Невилла поселили в одной комнате с его двоюродной сестренкой Лидией, младше его на полгода. А он с девчонкой жить не хочет, поэтому заставляет ее учить плохие слова, которым он научился в школе (он уже один год провел в закрытой школе) и значение которых он и сам-то не очень понимает, но ему надо, чтобы взрослые увидели, что он оказывает на Лидию дурное влияние, и забрали бы ее куда-нибудь, или бы - еще лучше! - поселили его с кем-нибудь из мальчиков. Но мальчики, два его двоюродных брата, намного старше (им 15 и 13), они могут не захотеть, чтобы его к ним подселили.

При этом Невилл все-таки не очень хочет, чтобы Лидию от него забрали и он бы остался совсем один, потому что что он будет делать, если у него ночью случится приступ астмы и он не сумеет добраться до своего ингалятора? А Лидия всегда и ингалятор ему даст, и будет ему потом читать, пока ему не станет лучше. И не расскажет взрослым про его ночной приступ, потому что он не хочет, чтобы они знали! Потому что теперь он вообще никому не нужен, кроме Клари. Мама умерла давно, а теперь вот и папа пропал... а Зои вообще никогда им не интересовалась, а сейчас ее интересует только этот ее больше никому не нужный младенец!

По-моему, с такой точки зрения и так еще никто не писал. Во всяком случае, мне не попадалось.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 175 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет